±Í³³Àû ¹¬»óÀ¸·Î »îÀÇ º¯È­¸¦ ÁÖ´Â ³¯¸¶´Ù ¼Ú´Â »ù¹°
  • ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ ÀÖ´Â »õ·Î¿î ÇÇÁ¶¹°
  •  2019³â 09¿ù 13ÀÏ ´ÙÀ½
  • Àüüº¸±â

º»¹®¸»¾¸   |

  °í¸°µµÈļ­ 5:11~21   2 Corinthians 5:11~21
11 ¿ì¸®´Â ÁÖÀÇ µÎ·Á¿ì½ÉÀ» ¾Ë¹Ç·Î »ç¶÷µéÀ» ±Ç¸éÇÏ°Å´Ï¿Í ¿ì¸®°¡ Çϳª´Ô ¾Õ¿¡ ¾Ë¸®¾îÁ³À¸´Ï ¶Ç ³ÊÈñÀÇ ¾ç½É¿¡µµ ¾Ë¸®¾îÁö±â¸¦ ¹Ù¶ó³ë¶ó 11 Since, then, we know what it is to fear the Lord, we try to persuade men. What we are is plain to God, and I hope it is also plain to your conscience.
12 ¿ì¸®°¡ ´Ù½Ã ³ÊÈñ¿¡°Ô ÀÚõÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¿ä ¿ÀÁ÷ ¿ì¸®·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ÀÚ¶ûÇÒ ±âȸ¸¦ ³ÊÈñ¿¡°Ô ÁÖ¾î ¸¶À½À¸·Î ÇÏÁö ¾Ê°í ¿Ü¸ð·Î ÀÚ¶ûÇÏ´Â Àڵ鿡°Ô ´ë´äÇÏ°Ô ÇÏ·Á ÇÏ´Â °ÍÀ̶ó 12 We are not trying to commend ourselves to you again, but are giving you an opportunity to take pride in us, so that you can answer those who take pride in what is seen rather than in what is in the heart.
13 ¿ì¸®°¡ ¸¸ÀÏ ¹ÌÃƾ Çϳª´ÔÀ» À§ÇÑ °ÍÀÌ¿ä Á¤½ÅÀÌ ¿ÂÀüÇÏ¿©µµ ³ÊÈñ¸¦ À§ÇÑ °ÍÀÌ´Ï 13 If we are out of our mind, it is for the sake of God; if we are in our right mind, it is for you.
14 ±×¸®½ºµµÀÇ »ç¶ûÀÌ ¿ì¸®¸¦ °­±ÇÇϽôµµ´Ù ¿ì¸®°¡ »ý°¢ÇÏ°Ç´ë ÇÑ »ç¶÷ÀÌ ¸ðµç »ç¶÷À» ´ë½ÅÇÏ¿© Á×¾úÀºÁï ¸ðµç »ç¶÷ÀÌ Á×Àº °ÍÀ̶ó 14 For Christ's love compels us, because we are convinced that one died for all, and therefore all died.
15 ±×°¡ ¸ðµç »ç¶÷À» ´ë½ÅÇÏ¿© Á×À¸½ÉÀº »ì¾Æ ÀÖ´Â ÀÚµé·Î ÇÏ¿©±Ý ´Ù½Ã´Â ±×µé ÀÚ½ÅÀ» À§ÇÏ¿© »ìÁö ¾Ê°í ¿ÀÁ÷ ±×µéÀ» ´ë½ÅÇÏ¿© Á×¾ú´Ù°¡ ´Ù½Ã »ì¾Æ³ª½Å À̸¦ À§ÇÏ¿© »ì°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̶ó 15 And he died for all, that those who live should no longer live for themselves but for him who died for them and was raised again.
16 ±×·¯¹Ç·Î ¿ì¸®°¡ ÀÌÁ¦ºÎÅÍ´Â ¾î¶² »ç¶÷µµ À°½ÅÀ» µû¶ó ¾ËÁö ¾Æ´ÏÇϳë¶ó ºñ·Ï ¿ì¸®°¡ ±×¸®½ºµµµµ À°½ÅÀ» µû¶ó ¾Ë¾ÒÀ¸³ª ÀÌÁ¦ºÎÅÍ´Â ±×°°ÀÌ ¾ËÁö ¾Æ´ÏÇϳë¶ó 16 So from now on we regard no one from a worldly point of view. Though we once regarded Christ in this way, we do so no longer.
17 ±×·±Áï ´©±¸µçÁö ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ ÀÖÀ¸¸é »õ·Î¿î ÇÇÁ¶¹°À̶ó ÀÌÀü °ÍÀº Áö³ª°¬À¸´Ï º¸¶ó »õ °ÍÀÌ µÇ¾úµµ´Ù 17 Therefore, if anyone is in Christ, he is a new creation; the old has gone, the new has come!
18 ¸ðµç °ÍÀÌ Çϳª´Ô²²·Î¼­ ³µÀ¸¸ç ±×°¡ ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ¿ì¸®¸¦ ÀÚ±â¿Í È­¸ñÇÏ°Ô ÇÏ½Ã°í ¶Ç ¿ì¸®¿¡°Ô È­¸ñÇÏ°Ô ÇÏ´Â Á÷ºÐÀ» ÁÖ¼ÌÀ¸´Ï 18 All this is from God, who reconciled us to himself through Christ and gave us the ministry of reconciliation:
19 °ð Çϳª´Ô²²¼­ ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ °è½Ã»ç ¼¼»óÀ» ÀÚ±â¿Í È­¸ñÇÏ°Ô ÇÏ½Ã¸ç ±×µéÀÇ Á˸¦ ±×µé¿¡°Ô µ¹¸®Áö ¾Æ´ÏÇϽðí È­¸ñÇÏ°Ô ÇÏ´Â ¸»¾¸À» ¿ì¸®¿¡°Ô ºÎŹÇϼ̴À´Ï¶ó 19 that God was reconciling the world to himself in Christ, not counting men's sins against them. And he has committed to us the message of reconciliation.
20 ±×·¯¹Ç·Î ¿ì¸®°¡ ±×¸®½ºµµ¸¦ ´ë½ÅÇÏ¿© »ç½ÅÀÌ µÇ¾î Çϳª´ÔÀÌ ¿ì¸®¸¦ ÅëÇÏ¿© ³ÊÈñ¸¦ ±Ç¸éÇϽô °Í °°ÀÌ ±×¸®½ºµµ¸¦ ´ë½ÅÇÏ¿© °£Ã»Çϳë´Ï ³ÊÈñ´Â Çϳª´Ô°ú È­¸ñÇ϶ó 20 We are therefore Christ's ambassadors, as though God were making his appeal through us. We implore you on Christ's behalf: Be reconciled to God.
21 Çϳª´ÔÀÌ Á˸¦ ¾ËÁöµµ ¸øÇϽŠÀ̸¦ ¿ì¸®¸¦ ´ë½ÅÇÏ¿© ÁË·Î »ïÀ¸½Å °ÍÀº ¿ì¸®·Î ÇÏ¿©±Ý ±× ¾È¿¡¼­ Çϳª´ÔÀÇ ÀÇ°¡ µÇ°Ô ÇÏ·Á ÇϽÉÀ̶ó 21 God made him who had no sin to be sin for us, so that in him we might become the righteousness of God.

1. ¹Ù¿ï¿¡°Ô »îÀÇ ¿øµ¿·Â°ú µ¿±â´Â ¹«¾ùÀԴϱî?(14~15Àý)

2. ¹Ù¿ïÀº ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ ÀÖ´Â ÀÚ¸¦ ¾î¶² Á¸Àç¶ó°í ¸»Çմϱî?(16~17Àý)

¼º°æ»çÀü   |

ťƼ¼³±³   |

  • °³ÀÎ ¹¬»ó ÈÄ¿¡ °°Àº º»¹®ÀÇ ¼³±³¸»¾¸À¸·Î Çѹø ´õ ÀºÇý¸¦ ¹ÞÀ¸½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù.

    ¿ù~Åä¿äÀϱîÁö ¼³±³µè±â´Â ´çÀÏ ¿ÀÀü 10½Ã°æ ¾÷µ¥ÀÌÆ® µÇ¸ç,

    ÁÖÀÏÀº °¡Á¤¿¹¹è·Î µå·ÁÁüÀ¸·Î ÀÎÇØ ¼­ºñ½º µÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.

    (»çÁ¤¿¡ µû¶ó ¾÷µ¥ÀÌÆ® ½Ã°£ÀÌ ´Ù¼Ò º¯µ¿ µÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.)

  • ¼³±³ÀÚ

    - ±Ýµ¿ÈÆ ¸ñ»ç

    ¿À´ÃÀÇ Âù¼Û

    - Åë213 / ¸Ôº¸´Ùµµ ´õ °ËÀº