±Í³³Àû ¹¬»óÀ¸·Î »îÀÇ º¯È­¸¦ ÁÖ´Â ³¯¸¶´Ù ¼Ú´Â »ù¹°
  • ¼±Æ÷µÈ ¸»¾¸¿¡ Á¦°¢±â ¹ÝÀÀÇÏ´Ù
  •  2021³â 10¿ù 14ÀÏ ´ÙÀ½
  • Àüüº¸±â

º»¹®¸»¾¸   |

  ¿¹·¹¹Ì¾ß 36:11~19   Jeremiah 36:11~19
11 »ç¹ÝÀÇ ¼ÕÀÚ¿ä ±×¸¶·ªÀÇ ¾ÆµéÀÎ ¹Ì°¡¾ß°¡ ±× Ã¥¿¡ ±â·ÏµÈ ¿©È£¿ÍÀÇ ¸»¾¸À» ´Ù µè°í 11 When Micaiah son of Gemariah, the son of Shaphan, heard all the words of the LORD from the scroll,
12 ¿Õ±Ã¿¡ ³»·Á°¡¼­ ¼­±â°üÀÇ ¹æ¿¡ µé¾î°¡´Ï ¸ðµç °í°ü °ð ¼­±â°ü ¿¤¸®»ç¸¶¿Í ½º¸¶¾ßÀÇ ¾Æµé µé¶ó¾ß¿Í ¾Çº¼ÀÇ ¾Æµé ¿¤¶ó´Ü°ú »ç¹ÝÀÇ ¾Æµé ±×¸¶·ª¿Í Çϳª³ÄÀÇ ¾Æµé ½Ãµå±â¾ß¿Í ¸ðµç °í°üÀÌ °Å±â¿¡ ¾É¾Æ ÀÖ´ÂÁö¶ó 12 he went down to the secretary's room in the royal palace, where all the officials were sitting: Elishama the secretary, Delaiah son of Shemaiah, Elnathan son of Acbor, Gemariah son of Shaphan, Zedekiah son of Hananiah, and all the other officials.
13 ¹Ì°¡¾ß°¡ ¹Ù·èÀÌ ¹é¼ºÀÇ ±Í¿¡ Ã¥À» ³¶µ¶ÇÒ ¶§¿¡ µéÀº ¸ðµç ¸»À» ±×µé¿¡°Ô ÀüÇϸŠ13 After Micaiah told them everything he had heard Baruch read to the people from the scroll,
14 ÀÌ¿¡ ¸ðµç °í°üÀÌ ±¸½ÃÀÇ Áõ¼Õ ¼¿·¹¸ÏÀÇ ¼ÕÀÚ ´À´Ù³ÄÀÇ ¾Æµé ¿©Èĵ𸦠¹Ù·è¿¡°Ô º¸³» À̸£µÇ ³Ê´Â ¹é¼ºÀÇ ±Í¿¡ ³¶µ¶ÇÑ µÎ·ç¸¶¸®¸¦ ¼Õ¿¡ °¡Áö°í ¿À¶ó ³×¸®¾ßÀÇ ¾Æµé ¹Ù·èÀÌ µÎ·ç¸¶¸®¸¦ ¼Õ¿¡ °¡Áö°í ±×µé¿¡°Ô·Î ¿À´Ï 14 all the officials sent Jehudi son of Nethaniah, the son of Shelemiah, the son of Cushi, to say to Baruch, 'Bring the scroll from which you have read to the people and come.' So Baruch son of Neriah went to them with the scroll in his hand.
15 ±×µéÀÌ ¹Ù·è¿¡°Ô À̸£µÇ ¾É¾Æ¼­ À̸¦ ¿ì¸® ±Í¿¡ ³¶µ¶Ç϶ó ¹Ù·èÀÌ ±×µéÀÇ ±Í¿¡ ³¶µ¶ÇϸŠ15 They said to him, 'Sit down, please, and read it to us.' So Baruch read it to them.
16 ±×µéÀÌ ±× ¸ðµç ¸»¾¸À» µè°í ³î¶ó ¼­·Î º¸¸ç ¹Ù·è¿¡°Ô À̸£µÇ ¿ì¸®°¡ ÀÌ ¸ðµç ¸»À» ¿Õ¿¡°Ô ¾Æ·Ú¸®¶ó 16 When they heard all these words, they looked at each other in fear and said to Baruch, 'We must report all these words to the king.'
17 ±×µéÀÌ ¶Ç ¹Ù·è¿¡°Ô ¹°¾î À̸£µÇ ³Ê´Â ±×°¡ ºÒ·¯ ÁÖ´Â ÀÌ ¸ðµç ¸»À» ¾î¶»°Ô ±â·ÏÇÏ¿´´À³Ä ûÇϳë´Ï ¿ì¸®¿¡°Ô ¾Ë¸®¶ó 17 Then they asked Baruch, 'Tell us, how did you come to write all this? Did Jeremiah dictate it?'
18 ¹Ù·èÀÌ ´ë´äÇ쵂 ±×°¡ ±×ÀÇ ÀÔÀ¸·Î ÀÌ ¸ðµç ¸»À» ³»°Ô ºÒ·¯ ÁÖ±â·Î ³»°¡ ¸ÔÀ¸·Î Ã¥¿¡ ±â·ÏÇÏ¿´³ë¶ó 18 'Yes,' Baruch replied, 'he dictated all these words to me, and I wrote them in ink on the scroll.'
19 ÀÌ¿¡ °í°üµéÀÌ ¹Ù·è¿¡°Ô À̸£µÇ ³Ê´Â °¡¼­ ¿¹·¹¹Ì¾ß¿Í ÇÔ²² ¼û°í ³ÊÈñ°¡ ÀÖ´Â °÷À» »ç¶÷¿¡°Ô ¾Ë¸®Áö ¸»¶ó Çϴ϶ó 19 Then the officials said to Baruch, "You and Jeremiah, go and hide. Don't let anyone know where you are."

1. ¹Ù·èÀ» ºÒ·¯ Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À» µéÀº °í°üµéÀº ¾î¶»°Ô ¹ÝÀÀÇմϱî?(16Àý)

2. °í°üµéÀº ¹Ù·è¿¡°Ô ¾î¶»°Ô ÇàÇ϶ó°í Çմϱî?(19Àý)

¼º°æ»çÀü   |

ťƼ¼³±³   |

  • °³ÀÎ ¹¬»ó ÈÄ¿¡ °°Àº º»¹®ÀÇ ¼³±³¸»¾¸À¸·Î Çѹø ´õ ÀºÇý¸¦ ¹ÞÀ¸½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù.

    ¿ù~Åä¿äÀϱîÁö ¼³±³µè±â´Â ´çÀÏ ¿ÀÀü 10½Ã°æ ¾÷µ¥ÀÌÆ® µÇ¸ç,

    ÁÖÀÏÀº °¡Á¤¿¹¹è·Î µå·ÁÁüÀ¸·Î ÀÎÇØ ¼­ºñ½º µÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.

    (»çÁ¤¿¡ µû¶ó ¾÷µ¥ÀÌÆ® ½Ã°£ÀÌ ´Ù¼Ò º¯µ¿ µÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.)

  • ¼³±³ÀÚ

    - ÀÓº´¿µ ¸ñ»ç

    ¿À´ÃÀÇ Âù¼Û

    - 204Àå(Åë379Àå) / ÁÖÀÇ ¸»¾¸ µè°í¼­