º»¹®¸»¾¸ |
Çа³ 2:10~19 | Haggai 2:10~19 | ||
10 | ´Ù¸®¿À ¿Õ Á¦À̳⠾Æȩ° ´Þ À̽ʻçÀÏ¿¡ ¿©È£¿ÍÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ¼±ÁöÀÚ Çа³¿¡°Ô ÀÓÇϴ϶ó À̸£½ÃµÇ | 10 | On the twenty-fourth day of the ninth month, in the second year of Darius, the word of the LORD came to the prophet Haggai: |
11 | ¸¸±ºÀÇ ¿©È£¿Í°¡ ¸»Çϳë´Ï ³Ê´Â Á¦»çÀå¿¡°Ô À²¹ý¿¡ ´ëÇÏ¿© ¹°¾î À̸£±â¸¦ | 11 | "This is what the LORD Almighty says: 'Ask the priests what the law says: |
12 | »ç¶÷ÀÌ ¿ÊÀÚ¶ô¿¡ °Å·èÇÑ °í±â¸¦ ½Õ´Âµ¥ ±× ¿ÊÀÚ¶ôÀÌ ¸¸ÀÏ ¶±¿¡³ª ±¹¿¡³ª Æ÷µµÁÖ¿¡³ª ±â¸§¿¡³ª ´Ù¸¥ À½½Ä¹°¿¡ ´ê¾ÒÀ¸¸é ±×°ÍÀÌ ¼º¹°ÀÌ µÇ°Ú´À³Ä Ç϶ó Çа³°¡ ¹°À¸¸Å Á¦»çÀåµéÀÌ ´ë´äÇÏ¿© À̸£µÇ ¾Æ´Ï´Ï¶ó ÇÏ´ÂÁö¶ó | 12 | If a person carries consecrated meat in the fold of his garment, and that fold touches some bread or stew, some wine, oil or other food, does it become consecrated?' " The priests answered, "No." |
13 | Çа³°¡ À̸£µÇ ½Ãü¸¦ ¸¸Á®¼ ºÎÁ¤ÇÏ¿©Áø ÀÚ°¡ ¸¸ÀÏ ±×°Íµé °¡¿îµ¥ Çϳª¸¦ ¸¸Áö¸é ±×°ÍÀÌ ºÎÁ¤ÇÏ°Ú´À³Ä ÇÏ´Ï Á¦»çÀåµéÀÌ ´ë´äÇÏ¿© À̸£µÇ ºÎÁ¤Çϸ®¶ó ÇÏ´õ¶ó | 13 | Then Haggai said, 'If a person defiled by contact with a dead body touches one of these things, does it become defiled?' 'Yes,' the priests replied, 'it becomes defiled.' |
14 | ÀÌ¿¡ Çа³°¡ ´ë´äÇÏ¿© À̸£µÇ ¿©È£¿ÍÀÇ ¸»¾¸¿¡ ³» ¾Õ¿¡¼ ÀÌ ¹é¼ºÀÌ ±×·¯ÇÏ°í ÀÌ ³ª¶ó°¡ ±×·¯ÇÏ°í ±×µéÀÇ ¼ÕÀÇ ¸ðµç Àϵµ ±×·¯ÇÏ°í ±×µéÀÌ °Å±â¿¡¼ µå¸®´Â °Íµµ ºÎÁ¤Çϴ϶ó | 14 | Then Haggai said, " 'So it is with this people and this nation in my sight,' declares the LORD. 'Whatever they do and whatever they offer there is defiled. |
15 | ÀÌÁ¦ ¿øÇÏ°Ç´ë ³ÊÈñ´Â ¿À´ÃºÎÅÍ ÀÌÀü °ð ¿©È£¿ÍÀÇ Àü¿¡ µ¹ÀÌ µ¹ À§¿¡ ³õÀÌÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´´ø ¶§¸¦ ±â¾ïÇ϶ó | 15 | " 'Now give careful thought to this from this day on-consider how things were before one stone was laid on another in the LORD's temple. |
16 | ±× ¶§¿¡´Â ÀÌ½Ê °í¸£ °î½Ä ´õ¹Ì¿¡ À̸¥Áï ½Ê °í¸£»ÓÀ̾ú°í Æ÷µµÁó Ʋ¿¡ ¿À½Ê °í¸£¸¦ ±æÀ¸·¯ À̸¥Áï ÀÌ½Ê °í¸£»ÓÀ̾ú¾ú´À´Ï¶ó | 16 | When anyone came to a heap of twenty measures, there were only ten. When anyone went to a wine vat to draw fifty measures, there were only twenty. |
17 | ¸¸±ºÀÇ ¿©È£¿Í°¡ ¸»Çϳë¶ó ³»°¡ ³ÊÈñ ¼ÕÀ¸·Î ÁöÀº ¸ðµç ÀÏ¿¡ °î½ÄÀ» ¸¶¸£°Ô ÇÏ´Â Àç¾Ó°ú ±ôºÎ±â Àç¾Ó°ú ¿ì¹ÚÀ¸·Î ÃÆÀ¸³ª ³ÊÈñ°¡ ³»°Ô·Î µ¹ÀÌÅ°Áö ¾Æ´ÏÇÏ¿´´À´Ï¶ó | 17 | I struck all the work of your hands with blight, mildew and hail, yet you did not turn to me,' declares the LORD. |
18 | ³ÊÈñ´Â ¿À´Ã ÀÌÀüÀ» ±â¾ïÇ϶ó ¾Æȩ° ´Þ À̽ʻçÀÏ °ð ¿©È£¿ÍÀÇ ¼ºÀü Áö´ë¸¦ ½×´ø ³¯ºÎÅÍ ±â¾ïÇÏ¿© º¸¶ó | 18 | 'From this day on, from this twenty-fourth day of the ninth month, give careful thought to the day when the foundation of the LORD's temple was laid. Give careful thought: |
19 | °î½Ä Á¾ÀÚ°¡ ¾ÆÁ÷µµ â°í¿¡ ÀÖ´À³Ä Æ÷µµ³ª¹«, ¹«È°ú³ª¹«, ¼®·ù³ª¹«, °¨¶÷³ª¹«¿¡ ¿¸Å°¡ ¸ÎÁö ¸øÇÏ¿´´À´Ï¶ó ±×·¯³ª ¿À´ÃºÎÅÍ´Â ³»°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô º¹À» ÁÖ¸®¶ó | 19 | Is there yet any seed left in the barn? Until now, the vine and the fig tree, the pomegranate and the olive tree have not borne fruit. " 'From this day on I will bless you.' " |
1. Çϳª´Ô²²¼ Çа³¸¦ ÅëÇØ Á¦»çÀåµé¿¡°Ô Áú¹®ÇÑ ³»¿ëÀº ¹«¾ùÀԴϱî?(12~13Àý)
2. Çа³´Â ¹é¼º¿¡°Ô ¹«¾ùÀ» ±â¾ïÇ϶ó°í ¸í·ÉÇմϱî?(18Àý)
¼º°æ»çÀü |
ťƼ¼³±³ |
°³ÀÎ ¹¬»ó ÈÄ¿¡ °°Àº º»¹®ÀÇ ¼³±³¸»¾¸À¸·Î Çѹø ´õ ÀºÇý¸¦ ¹ÞÀ¸½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù.
¿ù~Åä¿äÀϱîÁö ¼³±³µè±â´Â ´çÀÏ ¿ÀÀü 10½Ã°æ ¾÷µ¥ÀÌÆ® µÇ¸ç,
ÁÖÀÏÀº °¡Á¤¿¹¹è·Î µå·ÁÁüÀ¸·Î ÀÎÇØ ¼ºñ½º µÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.
(»çÁ¤¿¡ µû¶ó ¾÷µ¥ÀÌÆ® ½Ã°£ÀÌ ´Ù¼Ò º¯µ¿ µÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.)
¼³±³ÀÚ
- ±Ýµ¿ÈÆ ¸ñ»ç
¿À´ÃÀÇ Âù¼Û
- Åë212 / ³Ê ¼º°áÅ° À§ÇØ