±Í³³Àû ¹¬»óÀ¸·Î »îÀÇ º¯È­¸¦ ÁÖ´Â ³¯¸¶´Ù ¼Ú´Â »ù¹°
  • Á¤°á ÀǽÄÀÇ Çʿ伺
  •  2018³â 09¿ù 18ÀÏ ´ÙÀ½
  • Àüüº¸±â

º»¹®¸»¾¸   |

  ·¹À§±â 14:1~9   Leviticus 14:1~9
1 ¿©È£¿Í²²¼­ ¸ð¼¼¿¡°Ô ¸»¾¸ÇÏ¿© À̸£½ÃµÇ 1 The LORD said to Moses,
2 ³ªº´ ȯÀÚ°¡ Á¤°áÇÏ°Ô µÇ´Â ³¯ÀÇ ±Ô·Ê´Â ÀÌ·¯ÇÏ´Ï °ð ±× »ç¶÷À» Á¦»çÀå¿¡°Ô·Î µ¥·Á°¥ °ÍÀÌ¿ä 2 'These are the regulations for the diseased person at the time of his ceremonial cleansing, when he is brought to the priest:
3 Á¦»çÀåÀº Áø¿µ¿¡¼­ ³ª°¡ ÁøÂûÇÒÁö´Ï ±× ȯÀÚ¿¡°Ô ÀÖ´ø ³ªº´ ȯºÎ°¡ ³ª¾ÒÀ¸¸é 3 The priest is to go outside the camp and examine him. If the person has been healed of his infectious skin disease,
4 Á¦»çÀåÀº ±× Á¤°áÇÔÀ» ¹ÞÀ» ÀÚ¸¦ À§ÇÏ¿© ¸í·ÉÇÏ¿© »ì¾Æ ÀÖ´Â Á¤°áÇÑ »õ µÎ ¸¶¸®¿Í ¹éÇâ¸ñ°ú È«»ö ½Ç°ú ¿ì½½Ãʸ¦ °¡Á®¿À°Ô ÇÏ°í 4 the priest shall order that two live clean birds and some cedar wood, scarlet yarn and hyssop be brought for the one to be cleansed.
5 Á¦»çÀåÀº ¶Ç ¸í·ÉÇÏ¿© ±× »õ Çϳª´Â È帣´Â ¹° À§ Áú±×¸© ¾È¿¡¼­ Àâ°Ô ÇÏ°í 5 Then the priest shall order that one of the birds be killed over fresh water in a clay pot.
6 ´Ù¸¥ »õ´Â »ê ä·Î °¡Á®´Ù°¡ ¹éÇâ¸ñ°ú È«»ö ½Ç°ú ¿ì½½ÃÊ¿Í ÇÔ²² °¡Á®´Ù°¡ È帣´Â ¹° À§¿¡¼­ ÀâÀº »õÀÇ ÇǸ¦ Âï¾î 6 He is then to take the live bird and dip it, together with the cedar wood, the scarlet yarn and the hyssop, into the blood of the bird that was killed over the fresh water.
7 ³ªº´¿¡¼­ Á¤°áÇÔÀ» ¹ÞÀ» ÀÚ¿¡°Ô ÀÏ°ö ¹ø »Ñ·Á Á¤ÇÏ´Ù ÇÏ°í ±× »ì¾Æ ÀÖ´Â »õ´Â µé¿¡ ³õÀ»Áö¸ç 7 Seven times he shall sprinkle the one to be cleansed of the infectious disease and pronounce him clean. Then he is to release the live bird in the open fields.
8 Á¤°áÇÔÀ» ¹Þ´Â ÀÚ´Â ±×ÀÇ ¿ÊÀ» »¡°í ¸ðµç ÅÐÀ» ¹Ð°í ¹°·Î ¸öÀ» ¾ÄÀ» °ÍÀ̶ó ±×¸®Çϸé Á¤Çϸ®´Ï ±× ÈÄ¿¡ Áø¿µ¿¡ µé¾î¿Ã °ÍÀ̳ª ÀÚ±â À帷 ¹Û¿¡ ÀÌ·¹¸¦ ¸Ó¹° °ÍÀÌ¿ä 8 'The person to be cleansed must wash his clothes, shave off all his hair and bathe with water; then he will be ceremonially clean. After this he may come into the camp, but he must stay outside his tent for seven days.
9 ÀÏ°ö° ³¯¿¡ ±×´Â ¸ðµç ÅÐÀ» ¹ÐµÇ ¸Ó¸®Åаú ¼ö¿°°ú ´«½çÀ» ´Ù ¹Ð°í ±×ÀÇ ¿ÊÀ» »¡°í ¸öÀ» ¹°¿¡ ¾ÄÀ» °ÍÀ̶ó ±×¸®Çϸé Á¤Çϸ®¶ó 9 On the seventh day he must shave off all his hair; he must shave his head, his beard, his eyebrows and the rest of his hair. He must wash his clothes and bathe himself with water, and he will be clean.

1. Á¦»çÀåÀº ³ªº´ ȯÀÚ¸¦ ¾îµð¿¡¼­ ÁøÂûÇØ¾ß Çß½À´Ï±î?(3Àý)

2. Á¦»çÀåÀº ³ªº´ ȯºÎ°¡ ³ªÀ¸¸é ¹«¾ùÀ» ÁغñÇÏ°Ô Çß½À´Ï±î?(4~5Àý)

¼º°æ»çÀü   |

ťƼ¼³±³   |

  • °³ÀÎ ¹¬»ó ÈÄ¿¡ °°Àº º»¹®ÀÇ ¼³±³¸»¾¸À¸·Î Çѹø ´õ ÀºÇý¸¦ ¹ÞÀ¸½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù.

    ¿ù~Åä¿äÀϱîÁö ¼³±³µè±â´Â ´çÀÏ ¿ÀÀü 10½Ã°æ ¾÷µ¥ÀÌÆ® µÇ¸ç,

    ÁÖÀÏÀº °¡Á¤¿¹¹è·Î µå·ÁÁüÀ¸·Î ÀÎÇØ ¼­ºñ½º µÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.

    (»çÁ¤¿¡ µû¶ó ¾÷µ¥ÀÌÆ® ½Ã°£ÀÌ ´Ù¼Ò º¯µ¿ µÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.)

  • ¼³±³ÀÚ

    - Á¤Àº¼® ¸ñ»ç

    ¿À´ÃÀÇ Âù¼Û

    - Åë507 / ÁÖ´ÔÀÇ ¸¶À½À» º» ¹Þ´Â ÀÚ