±Í³³Àû ¹¬»óÀ¸·Î »îÀÇ º¯È­¸¦ ÁÖ´Â ³¯¸¶´Ù ¼Ú´Â »ù¹°
  • dz¿äº¸´Ù´Â Æò¿ÂÇÔÀÌ ³´´Ù
  •  2019³â 10¿ù 09ÀÏ ´ÙÀ½
  • Àüüº¸±â

º»¹®¸»¾¸   |

  Àüµµ¼­ 4:1~6   Ecclesiastes 4:1~6
1 ³»°¡ ´Ù½Ã ÇØ ¾Æ·¡¿¡¼­ ÇàÇÏ´Â ¸ðµç Çд븦 »ìÆì º¸¾Òµµ´Ù º¸¶ó ÇÐ´ë ¹Þ´Â ÀÚµéÀÇ ´«¹°À̷δ٠±×µé¿¡°Ô À§·ÎÀÚ°¡ ¾øµµ´Ù ±×µéÀ» ÇдëÇÏ´Â ÀÚµéÀÇ ¼Õ¿¡´Â ±Ç¼¼°¡ ÀÖÀ¸³ª ±×µé¿¡°Ô´Â À§·ÎÀÚ°¡ ¾øµµ´Ù 1 Again I looked and saw all the oppression that was taking place under the sun: saw the tears of the oppressed-and they have no comforter; power was on the side of their oppressors-and they have no comforter.
2 ±×·¯¹Ç·Î ³ª´Â ¾ÆÁ÷ »ì¾Æ ÀÖ´Â »ê Àڵ麸´Ù Á×Àº Áö ¿À·£ Á×Àº ÀÚµéÀ» ´õ º¹µÇ´Ù ÇÏ¿´À¸¸ç 2 And I declared that the dead, who had already died, are happier than the living, who are still alive.
3 ÀÌ µÑº¸´Ùµµ ¾ÆÁ÷ Ãâ»ýÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿© ÇØ ¾Æ·¡¿¡¼­ ÇàÇÏ´Â ¾ÇÇÑ ÀÏÀ» º¸Áö ¸øÇÑ ÀÚ°¡ ´õ º¹µÇ´Ù ÇÏ¿´³ë¶ó 3 But better than both is he who has not yet been, who has not seen the evil that is done under the sun.
4 ³»°¡ ¶Ç º»Áï »ç¶÷ÀÌ ¸ðµç ¼ö°í¿Í ¸ðµç ÀçÁÖ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ÀÌ¿ô¿¡°Ô ½Ã±â¸¦ ¹ÞÀ¸´Ï À̰͵µ ÇêµÇ¾î ¹Ù¶÷À» Àâ´Â °ÍÀ̷δ٠4 And I saw that all labor and all achievement spring from man's envy of his neighbor. This too is meaningless, a chasing after the wind.
5 ¿ì¸ÅÀÚ´Â ÆȯÀ» ³¢°í ÀÖÀ¸¸é¼­ ÀÚ±âÀÇ ¸ö¸¸ Ãà³»´Âµµ´Ù 5 The fool folds his hands and ruins himself.
6 µÎ ¼Õ¿¡ °¡µæÇÏ°í ¼ö°íÇÏ¸ç ¹Ù¶÷À» Àâ´Â °Íº¸´Ù ÇÑ ¼Õ¿¡¸¸ °¡µæÇÏ°í Æò¿ÂÇÔÀÌ ´õ ³ªÀ¸´Ï¶ó 6 Better one handful with tranquillity than two handfuls with toil and chasing after the wind.

1. ÀüµµÀÚ´Â »ç¶÷ÀÌ ¾î¶°ÇÑ ¶§¿¡ ÀÌ¿ô¿¡°Ô ½Ã±â¸¦ ¹Þ´Â´Ù°í ¸»Çմϱî?(4Àý)

2. ¿ì¸ÅÀÚ´Â ÀÚ½ÅÀÇ ¼ö°í¿Í ÀçÁÖ·Î ¼º°øÇÑ »ç¶÷¿¡°Ô ¾î¶»°Ô ¹ÝÀÀÇմϱî?(5Àý)

¼º°æ»çÀü   |

ťƼ¼³±³   |

  • °³ÀÎ ¹¬»ó ÈÄ¿¡ °°Àº º»¹®ÀÇ ¼³±³¸»¾¸À¸·Î Çѹø ´õ ÀºÇý¸¦ ¹ÞÀ¸½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù.

    ¿ù~Åä¿äÀϱîÁö ¼³±³µè±â´Â ´çÀÏ ¿ÀÀü 10½Ã°æ ¾÷µ¥ÀÌÆ® µÇ¸ç,

    ÁÖÀÏÀº °¡Á¤¿¹¹è·Î µå·ÁÁüÀ¸·Î ÀÎÇØ ¼­ºñ½º µÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.

    (»çÁ¤¿¡ µû¶ó ¾÷µ¥ÀÌÆ® ½Ã°£ÀÌ ´Ù¼Ò º¯µ¿ µÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.)

  • ¼³±³ÀÚ

    - °­´ëÀÎ ¸ñ»ç

    ¿À´ÃÀÇ Âù¼Û

    - Åë469 / ³» ¿µÈ¥ÀÇ ±×À¹È÷ ±íÀº µ¥¼­