±Í³³Àû ¹¬»óÀ¸·Î »îÀÇ º¯È­¸¦ ÁÖ´Â ³¯¸¶´Ù ¼Ú´Â »ù¹°
  • µÎ·Á¿òÀ̶ó´Â ºÒ½Å¾Ó¿¡ ºüÁöÁö ¸»¶ó
  • ÀÌÀü 2023³â 04¿ù 04ÀÏ ´ÙÀ½
  • Àüüº¸±â

º»¹®¸»¾¸   |

  »ç¹«¿¤»ó 17:1~11   1 Samuel 17:1~11
1 ºí·¹¼Â »ç¶÷µéÀÌ ±×µéÀÇ ±º´ë¸¦ ¸ðÀ¸°í ½Î¿ì°íÀÚ ÇÏ¿© À¯´Ù¿¡ ¼ÓÇÑ ¼Ò°í¿¡ ¸ð¿© ¼Ò°í¿Í ¾Æ¼¼°¡ »çÀÌÀÇ ¿¡º£½º´ã¹Ò¿¡ Áø Ä¡¸Å 1 Now the Philistines gathered their forces for war and assembled at Socoh in Judah. They pitched camp at Ephes Dammim, between Socoh and Azekah.
2 »ç¿ï°ú À̽º¶ó¿¤ »ç¶÷µéÀÌ ¸ð¿©¼­ ¿¤¶ó °ñÂ¥±â¿¡ Áø Ä¡°í ºí·¹¼Â »ç¶÷µéÀ» ´ëÇÏ¿© Àü¿­À» ¹ú¿´À¸´Ï 2 Saul and the Israelites assembled and camped in the Valley of Elah and drew up their battle line to meet the Philistines.
3 ºí·¹¼Â »ç¶÷µéÀº ÀÌÂÊ »ê¿¡ ¼¹°í À̽º¶ó¿¤Àº ÀúÂÊ »ê¿¡ ¼¹°í ±× »çÀÌ¿¡´Â °ñÂ¥±â°¡ ÀÖ¾ú´õ¶ó 3 The Philistines occupied one hill and the Israelites another, with the valley between them.
4 ºí·¹¼Â »ç¶÷µéÀÇ Áø¿µ¿¡¼­ ½Î¿òÀ» µ¸¿ì´Â ÀÚ°¡ ¿Ô´Âµ¥ ±×ÀÇ À̸§Àº °ñ¸®¾ÑÀÌ¿ä °¡µå »ç¶÷À̶ó ±×ÀÇ Å°´Â ¿©¼¸ ±Ôºø ÇÑ »ÂÀÌ¿ä 4 A champion named Goliath, who was from Gath, came out of the Philistine camp. He was over nine feet tall.
5 ¸Ó¸®¿¡´Â ³ò Åõ±¸¸¦ ½è°í ¸ö¿¡´Â ºñ´Ã °©¿ÊÀ» ÀÔ¾úÀ¸´Ï ±× °©¿ÊÀÇ ¹«°Ô°¡ ³ò ¿Àõ ¼¼°ÖÀ̸ç 5 He had a bronze helmet on his head and wore a coat of scale armor of bronze weighing five thousand shekels ;
6 ±×ÀÇ ´Ù¸®¿¡´Â ³ò °¢¹ÝÀ» ÃÆ°í ¾î±ú »çÀÌ¿¡´Â ³ò ´ÜâÀ» ¸Þ¾úÀ¸´Ï 6 on his legs he wore bronze greaves, and a bronze javelin was slung on his back.
7 ±× â ÀÚ·ç´Â º£Æ² ä °°°í â ³¯Àº ö À°¹é ¼¼°ÖÀÌ¸ç ¹æÆÐ µç ÀÚ°¡ ¾Õ¼­ ÇàÇÏ´õ¶ó 7 His spear shaft was like a weaver's rod, and its iron point weighed six hundred shekels. His shield bearer went ahead of him.
8 ±×°¡ ¼­¼­ À̽º¶ó¿¤ ±º´ë¸¦ ÇâÇÏ¿© ¿ÜÃÄ À̸£µÇ ³ÊÈñ°¡ ¾îÂîÇÏ¿© ³ª¿Í¼­ Àü¿­À» ¹ú¿´´À³Ä ³ª´Â ºí·¹¼Â »ç¶÷ÀÌ ¾Æ´Ï¸ç ³ÊÈñ´Â »ç¿ïÀÇ ½Åº¹ÀÌ ¾Æ´Ï³Ä ³ÊÈñ´Â ÇÑ »ç¶÷À» ÅÃÇÏ¿© ³»°Ô·Î ³»·Áº¸³»¶ó 8 Goliath stood and shouted to the ranks of Israel, 'Why do you come out and line up for battle? Am I not a Philistine, and are you not the servants of Saul? Choose a man and have him come down to me.
9 ±×°¡ ³ª¿Í ½Î¿ö¼­ ³ª¸¦ Á×ÀÌ¸é ¿ì¸®°¡ ³ÊÈñÀÇ Á¾ÀÌ µÇ°Ú°í ¸¸ÀÏ ³»°¡ ÀÌ°Ü ±×¸¦ Á×ÀÌ¸é ³ÊÈñ°¡ ¿ì¸®ÀÇ Á¾ÀÌ µÇ¾î ¿ì¸®¸¦ ¼¶±æ °ÍÀ̴϶ó 9 If he is able to fight and kill me, we will become your subjects; but if I overcome him and kill him, you will become our subjects and serve us.'
10 ±× ºí·¹¼Â »ç¶÷ÀÌ ¶Ç À̸£µÇ ³»°¡ ¿À´Ã À̽º¶ó¿¤ÀÇ ±º´ë¸¦ ¸ð¿åÇÏ¿´À¸´Ï »ç¶÷À» º¸³»¾î ³ª¿Í ´õºÒ¾î ½Î¿ì°Ô Ç϶ó ÇÑÁö¶ó 10 Then the Philistine said, 'This day I defy the ranks of Israel! Give me a man and let us fight each other.'
11 »ç¿ï°ú ¿Â À̽º¶ó¿¤ÀÌ ºí·¹¼Â »ç¶÷ÀÇ ÀÌ ¸»À» µè°í ³î¶ó Å©°Ô µÎ·Á¿öÇϴ϶ó 11 On hearing the Philistine's words, Saul and all the Israelites were dismayed and terrified.

1.°ñ¸®¾ÑÀÇ ¿Ü¸ð¿Í ¹«ÀåÇÑ ¸ð½ÀÀº ¾î¶»½À´Ï±î?(4~7Àý)

2.°ñ¸®¾ÑÀº ¾î¶² ¸»·Î À̽º¶ó¿¤ ±º´ë¸¦ µµ¹ßÇմϱî?(8~9Àý)

¼º°æ»çÀü   |

ťƼ¼³±³   |

  • °³ÀÎ ¹¬»ó ÈÄ¿¡ °°Àº º»¹®ÀÇ ¼³±³¸»¾¸À¸·Î Çѹø ´õ ÀºÇý¸¦ ¹ÞÀ¸½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù.

    ¿ù~Åä¿äÀϱîÁö ¼³±³µè±â´Â ´çÀÏ ¿ÀÀü 10½Ã°æ ¾÷µ¥ÀÌÆ® µÇ¸ç,

    ÁÖÀÏÀº °¡Á¤¿¹¹è·Î µå·ÁÁüÀ¸·Î ÀÎÇØ ¼­ºñ½º µÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.

    (»çÁ¤¿¡ µû¶ó ¾÷µ¥ÀÌÆ® ½Ã°£ÀÌ ´Ù¼Ò º¯µ¿ µÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.)

  • ¼³±³ÀÚ

    - ¹ÚÁÖ¼º ¸ñ»ç

    ¿À´ÃÀÇ Âù¼Û

    - 383Àå(Åë433Àå) / ´«À» µé¾î »êÀ» º¸´Ï