±Í³³Àû ¹¬»óÀ¸·Î »îÀÇ º¯È­¸¦ ÁÖ´Â ³¯¸¶´Ù ¼Ú´Â »ù¹°
  • Çϳª´ÔÀÇ °øµ¿Ã¼´Â ³ª´®µµ °øÆòÇÏ°Ô ÇÑ´Ù
  • ÀÌÀü 2023³â 05¿ù 18ÀÏ ´ÙÀ½
  • Àüüº¸±â

º»¹®¸»¾¸   |

  »ç¹«¿¤»ó 30:16~31   1 Samuel 30:16~31
16 ±×°¡ ´ÙÀ­À» ÀεµÇÏ¿© ³»·Á°¡´Ï ±×µéÀÌ ¿Â ¶¥¿¡ Æí¸¸ÇÏ¿© ºí·¹¼Â »ç¶÷µéÀÇ ¶¥°ú À¯´Ù ¶¥¿¡¼­ Å©°Ô ¾àÅ»ÇÏ¿´À½À¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ¸Ô°í ¸¶½Ã¸ç ÃãÃß´ÂÁö¶ó 16 He led David down, and there they were, scattered over the countryside, eating, drinking and reveling because of the great amount of plunder they had taken from the land of the Philistines and from Judah.
17 ´ÙÀ­ÀÌ »õº®ºÎÅÍ ÀÌƱ³¯ Àú¹° ¶§±îÁö ±×µéÀ» Ä¡¸Å ³«Å¸¸¦ Ÿ°í µµ¸ÁÇÑ ¼Ò³â »ç¹é ¸í ¿Ü¿¡´Â ÇÇÇÑ »ç¶÷ÀÌ ¾ø¾ú´õ¶ó 17 David fought them from dusk until the evening of the next day, and none of them got away, except four hundred young men who rode off on camels and fled.
18 ´ÙÀ­ÀÌ ¾Æ¸»·º »ç¶÷µéÀÌ »©¾Ñ¾Æ °¬´ø ¸ðµç °ÍÀ» µµ·Î ã°í ±×ÀÇ µÎ ¾Æ³»¸¦ ±¸¿øÇÏ¿´°í 18 David recovered everything the Amalekites had taken, including his two wives.
19 ±×µéÀÌ ¾àÅ»ÇÏ¿´´ø °Í °ð ¹«¸®ÀÇ ÀÚ³àµéÀ̳ª »©¾Ñ°å´ø °ÍÀº Å©°í ÀÛÀº °ÍÀ» ¸··ÐÇÏ°í ¾Æ¹«°Íµµ ÀÒÀº °ÍÀÌ ¾øÀÌ ¸ðµÎ ´ÙÀ­ÀÌ µµ·Î ã¾Æ¿Ô°í 19 Nothing was missing: young or old, boy or girl, plunder or anything else they had taken. David brought everything back.
20 ´ÙÀ­ÀÌ ¶Ç ¾ç ¶¼¿Í ¼Ò ¶¼¸¦ ´Ù µÇã¾Ò´õ´Ï ¹«¸®°¡ ±× °¡ÃàµéÀ» ¾Õ¿¡ ¸ô°í °¡¸ç À̸£µÇ ÀÌ´Â ´ÙÀ­ÀÇ Àü¸®Ç°À̶ó ÇÏ¿´´õ¶ó 20 He took all the flocks and herds, and his men drove them ahead of the other livestock, saying, "This is David's plunder."
21 ´ÙÀ­ÀÌ Àü¿¡ ÇÇ°ïÇÏ¿© ´ÉÈ÷ Àڱ⸦ µû¸£Áö ¸øÇϹǷΠºê¼Ö ½Ã³»¿¡ ¸Ó¹°°Ô ÇÑ ÀÌ¹é ¸í¿¡°Ô ¿À¸Å ±×µéÀÌ ´ÙÀ­°ú ±×¿Í ÇÔ²² ÇÑ ¹é¼ºÀ» ¿µÁ¢ÇÏ·¯ ³ª¿À´ÂÁö¶ó ´ÙÀ­ÀÌ ±× ¹é¼º¿¡°Ô À̸£·¯ ¹®¾ÈÇϸŠ21 Then David came to the two hundred men who had been too exhausted to follow him and who were left behind at the Besor Ravine. They came out to meet David and the people with him. As David and his men approached, he greeted them.
22 ´ÙÀ­°ú ÇÔ²² °¬´ø ÀÚµé °¡¿îµ¥ ¾ÇÇÑ ÀÚ¿Í ºÒ·®¹èµéÀÌ ´Ù À̸£µÇ ±×µéÀÌ ¿ì¸®¿Í ÇÔ²² °¡Áö ¾Æ´ÏÇÏ¿´ÀºÁï ¿ì¸®°¡ µµ·Î ãÀº ¹°°ÇÀº ¹«¾ùÀ̵çÁö ±×µé¿¡°Ô ÁÖÁö ¸»°í °¢ÀÚÀÇ Ã³ÀÚ¸¸ µ¥¸®°í ¶°³ª°¡°Ô Ç϶ó ÇÏ´ÂÁö¶ó 22 But all the evil men and troublemakers among David's followers said, "Because they did not go out with us, we will not share with them the plunder we recovered. However, each man may take his wife and children and go."
23 ´ÙÀ­ÀÌ À̸£µÇ ³ªÀÇ ÇüÁ¦µé¾Æ ¿©È£¿Í²²¼­ ¿ì¸®¸¦ º¸È£ÇÏ½Ã°í ¿ì¸®¸¦ Ä¡·¯ ¿Â ±× ±º´ë¸¦ ¿ì¸® ¼Õ¿¡ ³Ñ±â¼ÌÀºÁï ±×°¡ ¿ì¸®¿¡°Ô ÁֽŠ°ÍÀ» ³ÊÈñ°¡ ÀÌ°°ÀÌ ¸øÇϸ®¶ó 23 David replied, 'No, my brothers, you must not do that with what the LORD has given us. He has protected us and handed over to us the forces that came against us.
24 ÀÌ ÀÏ¿¡ ´©°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô µè°Ú´À³Ä ÀüÀå¿¡ ³»·Á°¬´ø ÀÚÀÇ ºÐ±êÀ̳ª ¼ÒÀ¯¹° °ç¿¡ ¸Ó¹°·¶´ø ÀÚÀÇ ºÐ±êÀÌ µ¿ÀÏÇÒÁö´Ï °°ÀÌ ºÐ¹èÇÒ °ÍÀ̴϶ó ÇÏ°í 24 Who will listen to what you say? The share of the man who stayed with the supplies is to be the same as that of him who went down to the battle. All will share alike.'
25 ±× ³¯ºÎÅÍ ´ÙÀ­ÀÌ ÀÌ°ÍÀ¸·Î À̽º¶ó¿¤ÀÇ À²·Ê¿Í ±Ô·Ê¸¦ »ï¾Ò´õ´Ï ¿À´Ã±îÁö À̸£´Ï¶ó 25 David made this a statute and ordinance for Israel from that day to this.
26 ´ÙÀ­ÀÌ ½Ã±Û¶ô¿¡ À̸£·¯ Àü¸®Ç°À» ±×ÀÇ Ä£±¸ À¯´Ù Àå·Îµé¿¡°Ô º¸³»¾î À̸£µÇ º¸¶ó ¿©È£¿ÍÀÇ ¿ø¼ö¿¡°Ô¼­ Å»ÃëÇÑ °ÍÀ» ³ÊÈñ¿¡°Ô ¼±»çÇϳë¶ó ÇÏ°í 26 When David arrived in Ziklag, he sent some of the plunder to the elders of Judah, who were his friends, saying, "Here is a present for you from the plunder of the LORD's enemies."
27 º¦¿¤¿¡ ÀÖ´Â ÀÚ¿Í ³²¹æ ¶ó¸ø¿¡ ÀÖ´Â ÀÚ¿Í ¾æµô¿¡ ÀÖ´Â ÀÚ¿Í 27 He sent it to those who were in Bethel, Ramoth Negev and Jattir;
28 ¾Æ·Î¿¤¿¡ ÀÖ´Â ÀÚ¿Í ½Ê¸ø¿¡ ÀÖ´Â ÀÚ¿Í ¿¡½ºµå¸ð¾Æ¿¡ ÀÖ´Â ÀÚ¿Í 28 to those in Aroer, Siphmoth, Eshtemoa
29 ¶ó°¥¿¡ ÀÖ´Â ÀÚ¿Í ¿©¶ó¹Ç¿¤ »ç¶÷ÀÇ ¼ºÀ¾µé¿¡ ÀÖ´Â ÀÚ¿Í °Õ »ç¶÷ÀÇ ¼ºÀ¾µé¿¡ ÀÖ´Â ÀÚ¿Í 29 and Racal; to those in the towns of the Jerahmeelites and the Kenites;
30 Ȧ¸¶¿¡ ÀÖ´Â ÀÚ¿Í °í¶ó»ê¿¡ ÀÖ´Â ÀÚ¿Í ¾Æ´Ú¿¡ ÀÖ´Â ÀÚ¿Í 30 to those in Hormah, Bor Ashan, Athach
31 Çìºê·Ð¿¡ ÀÖ´Â ÀÚ¿¡°Ô¿Í ´ÙÀ­°ú ±×ÀÇ »ç¶÷µéÀÌ ¿Õ·¡ÇÏ´ø ¸ðµç °÷¿¡ º¸³»¾ú´õ¶ó 31 and Hebron; and to those in all the other places where David and his men had roamed.

1.´ÙÀ­Àº ¾Æ¸»·º »ç¶÷µé·ÎºÎÅÍ ¹«¾ùÀ» µÇã½À´Ï±î?(18~20Àý)

2.´ÙÀ­Àº ÀüÀï¿¡¼­ ¾òÀº Àü¸®Ç°À» ¾î¶»°Ô ºÐ¹èÇÒ °ÍÀ̶ó°í ¸»Çմϱî?(24Àý)

¼º°æ»çÀü   |

ťƼ¼³±³   |

  • °³ÀÎ ¹¬»ó ÈÄ¿¡ °°Àº º»¹®ÀÇ ¼³±³¸»¾¸À¸·Î Çѹø ´õ ÀºÇý¸¦ ¹ÞÀ¸½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù.

    ¿ù~Åä¿äÀϱîÁö ¼³±³µè±â´Â ´çÀÏ ¿ÀÀü 10½Ã°æ ¾÷µ¥ÀÌÆ® µÇ¸ç,

    ÁÖÀÏÀº °¡Á¤¿¹¹è·Î µå·ÁÁüÀ¸·Î ÀÎÇØ ¼­ºñ½º µÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.

    (»çÁ¤¿¡ µû¶ó ¾÷µ¥ÀÌÆ® ½Ã°£ÀÌ ´Ù¼Ò º¯µ¿ µÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.)

  • ¼³±³ÀÚ

    - ¿À±ÔÇö ¸ñ»ç

    ¿À´ÃÀÇ Âù¼Û

    - 70Àå(Åë79Àå) / Çdz­Ã³ ÀÖÀ¸´Ï