±Í³³Àû ¹¬»óÀ¸·Î »îÀÇ º¯È­¸¦ ÁÖ´Â ³¯¸¶´Ù ¼Ú´Â »ù¹°
  • ÁöÇý¸¦ ±¸ÇÏ´Â ÃÊ´ë¿¡ Àû±Ø ¹ÝÀÀÇ϶ó
  • ÀÌÀü 2023³â 05¿ù 31ÀÏ ´ÙÀ½
  • Àüüº¸±â

º»¹®¸»¾¸   |

  Àá¾ð 9:1~18   Proverbs 9:1~18
1 ÁöÇý°¡ ±×ÀÇ ÁýÀ» Áþ°í ÀÏ°ö ±âµÕÀ» ´Ùµë°í 1 Wisdom has built her house; she has hewn out its seven pillars.
2 Áü½ÂÀ» ÀâÀ¸¸ç Æ÷µµÁÖ¸¦ È¥ÇÕÇÏ¿© »óÀ» °®Ãß°í 2 She has prepared her meat and mixed her wine; she has also set her table.
3 ÀÚ±âÀÇ ¿©Á¾À» º¸³»¾î ¼ºÁß ³ôÀº °÷¿¡¼­ ºÒ·¯ À̸£±â¸¦ 3 She has sent out her maids, and she calls from the highest point of the city.
4 ¾î¸®¼®Àº ÀÚ´Â À̸®·Î µ¹ÀÌÅ°¶ó ¶Ç ÁöÇý ¾ø´Â ÀÚ¿¡°Ô À̸£±â¸¦ 4 'Let all who are simple come in here!' she says to those who lack judgment.
5 ³Ê´Â ¿Í¼­ ³» ½Ä¹°À» ¸ÔÀ¸¸ç ³» È¥ÇÕÇÑ Æ÷µµÁÖ¸¦ ¸¶½Ã°í 5 'Come, eat my food and drink the wine I have mixed.
6 ¾î¸®¼®À½À» ¹ö¸®°í »ý¸íÀ» ¾òÀ¸¶ó ¸íöÀÇ ±æÀ» ÇàÇ϶ó ÇÏ´À´Ï¶ó 6 Leave your simple ways and you will live; walk in the way of understanding.
7 °Å¸¸ÇÑ ÀÚ¸¦ ¡°èÇÏ´Â ÀÚ´Â µµ¸®¾î ´É¿åÀ» ¹Þ°í ¾ÇÀÎÀ» Ã¥¸ÁÇÏ´Â ÀÚ´Â µµ¸®¾î ÈìÀÌ ÀâÈ÷´À´Ï¶ó 7 'Whoever corrects a mocker invites insult; whoever rebukes a wicked man incurs abuse.
8 °Å¸¸ÇÑ ÀÚ¸¦ Ã¥¸ÁÇÏÁö ¸»¶ó ±×°¡ ³Ê¸¦ ¹Ì¿öÇÒ±î µÎ·Á¿ì´Ï¶ó ÁöÇý ÀÖ´Â ÀÚ¸¦ Ã¥¸ÁÇ϶ó ±×°¡ ³Ê¸¦ »ç¶ûÇϸ®¶ó 8 Do not rebuke a mocker or he will hate you; rebuke a wise man and he will love you.
9 ÁöÇý ÀÖ´Â ÀÚ¿¡°Ô ±³ÈÆÀ» ´õÇ϶ó ±×°¡ ´õ¿í ÁöÇý·Î¿öÁú °ÍÀÌ¿ä ÀÇ·Î¿î »ç¶÷À» °¡¸£Ä¡¶ó ±×ÀÇ ÇнÄÀÌ ´õÇϸ®¶ó 9 Instruct a wise man and he will be wiser still; teach a righteous man and he will add to his learning.
10 ¿©È£¿Í¸¦ °æ¿ÜÇÏ´Â °ÍÀÌ ÁöÇýÀÇ ±Ùº»ÀÌ¿ä °Å·èÇϽŠÀÚ¸¦ ¾Æ´Â °ÍÀÌ ¸íöÀ̴϶ó 10 'The fear of the LORD is the beginning of wisdom, and knowledge of the Holy One is understanding.
11 ³ª ÁöÇý·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ³× ³¯ÀÌ ¸¹¾ÆÁú °ÍÀÌ¿ä ³× »ý¸íÀÇ ÇØ°¡ ³×°Ô ´õÇϸ®¶ó 11 For through me your days will be many, and years will be added to your life.
12 ³×°¡ ¸¸ÀÏ ÁöÇý·Î¿ì¸é ±× ÁöÇý°¡ ³×°Ô À¯ÀÍÇÒ °ÍÀ̳ª ³×°¡ ¸¸ÀÏ °Å¸¸ÇÏ¸é ³Ê È¦·Î Çظ¦ ´çÇϸ®¶ó 12 If you are wise, your wisdom will reward you; if you are a mocker, you alone will suffer.'
13 ¹Ì·ÃÇÑ ¿©ÀÎÀÌ ¶°µé¸ç ¾î¸®¼®¾î¼­ ¾Æ¹«°Íµµ ¾ËÁö ¸øÇÏ°í 13 The woman Folly is loud; she is undisciplined and without knowledge.
14 ÀÚ±â Áý ¹®¿¡ ¾ÉÀ¸¸ç ¼ºÀ¾ ³ôÀº °÷¿¡ ÀÖ´Â ÀÚ¸®¿¡ ¾É¾Æ¼­ 14 She sits at the door of her house, on a seat at the highest point of the city,
15 Àڱ⠱æÀ» ¹Ù·Î °¡´Â ÇàÀεéÀ» ºÒ·¯ À̸£µÇ 15 calling out to those who pass by, who go straight on their way.
16 ¾î¸®¼®Àº ÀÚ´Â À̸®·Î µ¹ÀÌÅ°¶ó ¶Ç ÁöÇý ¾ø´Â ÀÚ¿¡°Ô À̸£±â¸¦ 16 'Let all who are simple come in here!' she says to those who lack judgment.
17 µµµÏÁúÇÑ ¹°ÀÌ ´Þ°í ¸ô·¡ ¸Ô´Â ¶±ÀÌ ¸ÀÀÌ ÀÖ´Ù Çϴµµ´Ù 17 'Stolen water is sweet; food eaten in secret is delicious!'
18 ¿ÀÁ÷ ±× ¾î¸®¼®Àº ÀÚ´Â Á×Àº ÀÚµéÀÌ °Å±â ÀÖ´Â °Í°ú ±×ÀÇ °´µéÀÌ ½º¿Ã ±íÀº °÷¿¡ ÀÖ´Â °ÍÀ» ¾ËÁö ¸øÇÏ´À´Ï¶ó 18 But little do they know that the dead are there, that her guests are in the depths of the grave.

1.¼Ö·Î¸óÀº ÁöÇý ¾ø´Â ÀÚ¿¡°Ô ¹«¾ùÀ» ±Ç¸éÇմϱî?(4~6Àý)

2.¼Ö·Î¸óÀÌ ÁöÇý ÀÖ´Â ÀÚ¿¡°Ô ÇÏ´Â ±Ç¸éÀº ¹«¾ùÀ̸ç, ±×°¡ ¸»ÇÏ´Â ÁöÇý¶õ ¹«¾ùÀԴϱî?(9~10Àý)

¼º°æ»çÀü   |

ťƼ¼³±³   |

  • °³ÀÎ ¹¬»ó ÈÄ¿¡ °°Àº º»¹®ÀÇ ¼³±³¸»¾¸À¸·Î Çѹø ´õ ÀºÇý¸¦ ¹ÞÀ¸½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù.

    ¿ù~Åä¿äÀϱîÁö ¼³±³µè±â´Â ´çÀÏ ¿ÀÀü 10½Ã°æ ¾÷µ¥ÀÌÆ® µÇ¸ç,

    ÁÖÀÏÀº °¡Á¤¿¹¹è·Î µå·ÁÁüÀ¸·Î ÀÎÇØ ¼­ºñ½º µÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.

    (»çÁ¤¿¡ µû¶ó ¾÷µ¥ÀÌÆ® ½Ã°£ÀÌ ´Ù¼Ò º¯µ¿ µÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.)

  • ¼³±³ÀÚ

    - ±èÀº¼® ¸ñ»ç

    ¿À´ÃÀÇ Âù¼Û

    - 342Àå(Åë395Àå) / ³Ê ½ÃÇèÀ» ´çÇØ