º»¹®¸»¾¸ |
¿¹·¹¹Ì¾ß¾Ö°¡ 1:18~22 | Lamentations 1:18~22 | ||
18 | ¿©È£¿Í´Â ÀǷοì½Ãµµ´Ù ±×·¯³ª ³»°¡ ±×ÀÇ ¸í·ÉÀ» °Å¿ªÇÏ¿´µµ´Ù ³ÊÈñ ¸ðµç ¹é¼ºµé¾Æ ³» ¸»À» µè°í ³» °íÅëÀ» º¼Áö¾î´Ù ³ªÀÇ Ã³³àµé°ú ³ªÀÇ Ã»³âµéÀÌ »ç·ÎÀâÇô °¬µµ´Ù | 18 | 'The LORD is righteous, yet I rebelled against his command. Listen, all you peoples; look upon my suffering. My young men and maidens have gone into exile. |
19 | ³»°¡ ³» »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚµéÀ» ºÒ·¶À¸³ª ±×µéÀº ³ª¸¦ ¼Ó¿´À¸¸ç ³ªÀÇ Á¦»çÀåµé°ú Àå·ÎµéÀº ±×µéÀÇ ¸ñ¼ûÀ» ȸº¹½Ãų ±×µéÀÇ ¾ç½ÄÀ» ±¸ÇÏ´Ù°¡ ¼º °¡¿îµ¥¿¡¼ ±âÀýÇÏ¿´µµ´Ù | 19 | 'I called to my allies but they betrayed me. My priests and my elders perished in the city while they searched for food to keep themselves alive. |
20 | ¿©È£¿Í¿© º¸½Ã¿É¼Ò¼ ³»°¡ ȯ³À» ´çÇÏ¿© ³ªÀÇ ¾Ö¸¦ ´Ù Å¿ì°í ³ªÀÇ ¸¶À½ÀÌ »óÇÏ¿À´Ï ³ªÀÇ ¹Ý¿ªÀÌ ½ÉÈ÷ ÅÀÌ´ÏÀÌ´Ù ¹Û¿¡¼´Â Ä®ÀÌ ³» ¾ÆµéÀ» »©¾Ñ¾Æ °¡°í Áý ¾È¿¡¼´Â Á×À½ °°Àº °ÍÀÌ ÀÖ³ªÀÌ´Ù | 20 | 'See, O LORD, how distressed I am! I am in torment within, and in my heart I am disturbed, for I have been most rebellious. Outside, the sword bereaves; inside, there is only death. |
21 | ±×µéÀÌ ³»°¡ ź½ÄÇÏ´Â °ÍÀ» µé¾úÀ¸³ª ³ª¸¦ À§·ÎÇÏ´Â ÀÚ°¡ ¾øÀ¸¸ç ³ªÀÇ ¸ðµç ¿ø¼öµéÀº ³»°¡ Àç³ ´çÇÏ´Â °ÍÀ» µè°í ÁÖ²²¼ ÀÌ·¸°Ô ÇàÇϽŠ°ÍÀ» ±â»µÇϳªÀÌ´Ù ±×·¯³ª ÁÖ²²¼ ±× ¼±Æ÷ÇϽŠ³¯À» À̸£°Ô Çϼż ±×µéÀÌ ³ª¿Í °°ÀÌ µÇ°Ô ÇϼҼ | 21 | 'People have heard my groaning, but there is no one to comfort me. All my enemies have heard of my distress; they rejoice at what you have done. May you bring the day you have announced so they may become like me. |
22 | ±×µéÀÇ ¸ðµç ¾ÇÀ» ÁÖ ¾Õ¿¡ °¡Áö°í ¿À°Ô ÇÏ½Ã°í ³ªÀÇ ¸ðµç Á˾ǵé·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ³»°Ô ÇàÇϽŠ°Í °°ÀÌ ±×µé¿¡°Ô ÇàÇϿɼҼ ³ªÀÇ Åº½ÄÀÌ ¸¹°í ³ªÀÇ ¸¶À½ÀÌ º´µé¾ú³ªÀÌ´Ù | 22 | 'Let all their wickedness come before you; deal with them as you have dealt with me because of all my sins. My groans are many and my heart is faint.' |
1. ÀÇÀÎÈµÈ ¿¹·ç»ì·½ÀÌ ½º½º·Î ÀÎÁ¤ÇÏ´Â °ÍÀº ¹«¾ùÀԴϱî?(18Àý)
2. ¿¹·ç»ì·½Àº Çϳª´Ô²²¼ ÀÚ½ÅÀÇ ¿ø¼öµé¿¡°Ô ¾î¶»°Ô ÇàÇϽñ⸦ °£±¸Çմϱî?(21~22Àý)
¼º°æ»çÀü |
ťƼ¼³±³ |
°³ÀÎ ¹¬»ó ÈÄ¿¡ °°Àº º»¹®ÀÇ ¼³±³¸»¾¸À¸·Î Çѹø ´õ ÀºÇý¸¦ ¹ÞÀ¸½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù.
¿ù~Åä¿äÀϱîÁö ¼³±³µè±â´Â ´çÀÏ ¿ÀÀü 10½Ã°æ ¾÷µ¥ÀÌÆ® µÇ¸ç,
ÁÖÀÏÀº °¡Á¤¿¹¹è·Î µå·ÁÁüÀ¸·Î ÀÎÇØ ¼ºñ½º µÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.
(»çÁ¤¿¡ µû¶ó ¾÷µ¥ÀÌÆ® ½Ã°£ÀÌ ´Ù¼Ò º¯µ¿ µÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.)
¼³±³ÀÚ
- ±èÁöÇõ ¸ñ»ç
¿À´ÃÀÇ Âù¼Û
- Åë330 / °íÅëÀÇ ¸Û¿¡ ¹þÀ¸·Á°í