±Í³³Àû ¹¬»óÀ¸·Î »îÀÇ º¯È­¸¦ ÁÖ´Â ³¯¸¶´Ù ¼Ú´Â »ù¹°
  • ¹«ÁËÀÓ¿¡µµ ¹Þ¾Æ¾ß Çß´ø °í³­
  •  2018³â 07¿ù 16ÀÏ ´ÙÀ½
  • Àüüº¸±â

º»¹®¸»¾¸   |

  ´©°¡º¹À½ 23:1~12   Luke 23:1~12
1 ¹«¸®°¡ ´Ù ÀϾ ¿¹¼ö¸¦ ºô¶óµµ¿¡°Ô ²ø°í °¡¼­ 1 Then the whole assembly rose and led him off to Pilate.
2 °í¹ßÇÏ¿© À̸£µÇ ¿ì¸®°¡ ÀÌ »ç¶÷À» º¸¸Å ¿ì¸® ¹é¼ºÀ» ¹ÌȤÇÏ°í °¡À̻翡°Ô ¼¼±Ý ¹ÙÄ¡´Â °ÍÀ» ±ÝÇϸç ÀÚĪ ¿Õ ±×¸®½ºµµ¶ó ÇÏ´õÀÌ´Ù ÇÏ´Ï 2 And they began to accuse him, saying, 'We have found this man subverting our nation. He opposes payment of taxes to Caesar and claims to be Christ, a king.'
3 ºô¶óµµ°¡ ¿¹¼ö²² ¹°¾î À̸£µÇ ³×°¡ À¯´ëÀÎÀÇ ¿ÕÀÌ³Ä ´ë´äÇÏ¿© À̸£½ÃµÇ ³× ¸»ÀÌ ¿Çµµ´Ù 3 So Pilate asked Jesus, 'Are you the king of the Jews?' 'Yes, it is as you say,' Jesus replied.
4 ºô¶óµµ°¡ ´ëÁ¦»çÀåµé°ú ¹«¸®¿¡°Ô À̸£µÇ ³»°¡ º¸´Ï ÀÌ »ç¶÷¿¡°Ô ÁË°¡ ¾øµµ´Ù ÇÏ´Ï 4 Then Pilate announced to the chief priests and the crowd, 'I find no basis for a charge against this man.'
5 ¹«¸®°¡ ´õ¿í °­ÇÏ°Ô ¸»Ç쵂 ±×°¡ ¿Â À¯´ë¿¡¼­ °¡¸£Ä¡°í °¥¸±¸®¿¡¼­ºÎÅÍ ½ÃÀÛÇÏ¿© ¿©±â±îÁö ¿Í¼­ ¹é¼ºÀ» ¼Òµ¿ÇÏ°Ô ÇϳªÀÌ´Ù 5 But they insisted, 'He stirs up the people all over Judea by his teaching. He started in Galilee and has come all the way here.'
6 ºô¶óµµ°¡ µè°í ±×°¡ °¥¸±¸® »ç¶÷ÀÌ³Ä ¹°¾î 6 On hearing this, Pilate asked if the man was a Galilean.
7 Çì·ÔÀÇ °üÇÒ¿¡ ¼ÓÇÑ ÁÙÀ» ¾Ë°í Çì·Ô¿¡°Ô º¸³»´Ï ±× ¶§¿¡ Çì·ÔÀÌ ¿¹·ç»ì·½¿¡ ÀÖ´õ¶ó 7 When he learned that Jesus was under Herod's jurisdiction, he sent him to Herod, who was also in Jerusalem at that time.
8 Çì·ÔÀÌ ¿¹¼ö¸¦ º¸°í ¸Å¿ì ±â»µÇÏ´Ï ÀÌ´Â ±×ÀÇ ¼Ò¹®À» µé¾úÀ¸¹Ç·Î º¸°íÀÚ ÇÑ Áö ¿À·¡¿´°í ¶ÇÇÑ ¹«¾ùÀ̳ª ÀÌÀû ÇàÇϽÉÀ» º¼±î ¹Ù¶ú´ø ¿¬°í·¯¶ó 8 When Herod saw Jesus, he was greatly pleased, because for a long time he had been wanting to see him. From what he had heard about him, he hoped to see him perform some miracle.
9 ¿©·¯ ¸»·Î ¹°À¸³ª ¾Æ¹« ¸»µµ ´ë´äÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ½Ã´Ï 9 He plied him with many questions, but Jesus gave him no answer.
10 ´ëÁ¦»çÀåµé°ú ¼­±â°üµéÀÌ ¼­¼­ Èû½á °í¹ßÇÏ´õ¶ó 10 The chief priests and the teachers of the law were standing there, vehemently accusing him.
11 Çì·ÔÀÌ ±× ±ºÀεé°ú ÇÔ²² ¿¹¼ö¸¦ ¾÷½Å¿©±â¸ç Èñ·ÕÇÏ°í ºû³­ ¿ÊÀ» ÀÔÇô ºô¶óµµ¿¡°Ô µµ·Î º¸³»´Ï 11 Then Herod and his soldiers ridiculed and mocked him. Dressing him in an elegant robe, they sent him back to Pilate.
12 Çì·Ô°ú ºô¶óµµ°¡ Àü¿¡´Â ¿ø¼ö¿´À¸³ª ´çÀÏ¿¡ ¼­·Î Ä£±¸°¡ µÇ´Ï¶ó 12 That day Herod and Pilate became friends-before this they had been enemies.

1. ¹«¸®°¡ ºô¶óµµ¿¡°Ô ¿¹¼ö´ÔÀ» °í¹ßÇÑ ³»¿ëÀº ¹«¾ùÀԴϱî?(2, 5Àý)

2. ºô¶óµµ°¡ ¿¹¼ö´ÔÀ» Çì·Ô¿¡°Ô º¸³½ ÀÌÀ¯´Â ¹«¾ùÀԴϱî?(4, 6~7Àý)

¼º°æ»çÀü   |

ťƼ¼³±³   |

  • °³ÀÎ ¹¬»ó ÈÄ¿¡ °°Àº º»¹®ÀÇ ¼³±³¸»¾¸À¸·Î Çѹø ´õ ÀºÇý¸¦ ¹ÞÀ¸½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù.

    ¿ù~Åä¿äÀϱîÁö ¼³±³µè±â´Â ´çÀÏ ¿ÀÀü 10½Ã°æ ¾÷µ¥ÀÌÆ® µÇ¸ç,

    ÁÖÀÏÀº °¡Á¤¿¹¹è·Î µå·ÁÁüÀ¸·Î ÀÎÇØ ¼­ºñ½º µÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.

    (»çÁ¤¿¡ µû¶ó ¾÷µ¥ÀÌÆ® ½Ã°£ÀÌ ´Ù¼Ò º¯µ¿ µÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.)

  • ¼³±³ÀÚ

    - °­°Ç¿ì ¸ñ»ç

    ¿À´ÃÀÇ Âù¼Û

    - Åë348 / ³ªÀÇ »ý¸í µå¸®´Ï