±Í¹¬»óÀÇ ±íÀ̸¦ ´õÇØÁÖ´Â, ¸»¾¸¹¬»ó
  • ±³È¸´Â ½Ã´ë ¾Õ¿¡ ¹«¾ùÀ» ÇØ¾ß Çϳª

    º» ¸»¾¸Àº »ç¶ûÀDZ³È¸ ¿ÀÁ¤Çö ´ãÀÓ¸ñ»çÀÇ ÁÖÀϼ³±³¸¦ ¿ä¾à, Á¤¸®ÇÑ °ÍÀÔ´Ï´Ù.

  • ÀÌÀü 2024³â 09¿ù 02ÀÏ ´ÙÀ½

º»¹®¸»¾¸   |

  ´ÀÇì¹Ì¾ß 5:1~19   Nehemiah 5:1~19
1 ±× ¶§¿¡ ¹é¼ºµéÀÌ ±×µéÀÇ ¾Æ³»¿Í ÇÔ²² Å©°Ô ºÎ¸£Â¢¾î ±×µéÀÇ ÇüÁ¦ÀÎ À¯´Ù »ç¶÷µéÀ» ¿ø¸ÁÇϴµ¥ 1 Now the men and their wives raised a great outcry against their Jewish brothers.
2 ¾î¶² »ç¶÷Àº ¸»Çϱ⸦ ¿ì¸®¿Í ¿ì¸® Àڳడ ¸¹À¸´Ï ¾ç½ÄÀ» ¾ò¾î ¸Ô°í »ì¾Æ¾ß ÇÏ°Ú´Ù ÇÏ°í 2 Some were saying, 'We and our sons and daughters are numerous; in order for us to eat and stay alive, we must get grain.'
3 ¾î¶² »ç¶÷Àº ¸»Çϱ⸦ ¿ì¸®°¡ ¹ç°ú Æ÷µµ¿ø°ú ÁýÀÌ¶óµµ Àú´ç ÀâÈ÷°í ÀÌ Èä³â¿¡ °î½ÄÀ» ¾òÀÚ ÇÏ°í 3 Others were saying, 'We are mortgaging our fields, our vineyards and our homes to get grain during the famine.'
4 ¾î¶² »ç¶÷Àº ¸»Çϱ⸦ ¿ì¸®´Â ¹ç°ú Æ÷µµ¿øÀ¸·Î µ·À» ºú³»¼­ ¿Õ¿¡°Ô ¼¼±ÝÀ» ¹ÙÃƵµ´Ù 4 Still others were saying, "We have had to borrow money to pay the king's tax on our fields and vineyards.
5 ¿ì¸® À°Ã¼µµ ¿ì¸® ÇüÁ¦ÀÇ À°Ã¼¿Í °°°í ¿ì¸® Àڳ൵ ±×µéÀÇ ÀÚ³à¿Í °°°Å´Ã ÀÌÁ¦ ¿ì¸® Àڳฦ Á¾À¸·Î ÆĴµµ´Ù ¿ì¸® µþ Áß¿¡ ¹ú½á Á¾µÈ ÀÚ°¡ ÀÖ°í ¿ì¸®ÀÇ ¹ç°ú Æ÷µµ¿øÀÌ ÀÌ¹Ì ³²ÀÇ °ÍÀÌ µÇ¾úÀ¸³ª ¿ì¸®¿¡°Ô´Â ¾Æ¹«·± ÈûÀÌ ¾øµµ´Ù ÇÏ´õ¶ó 5 Although we are of the same flesh and blood as our countrymen and though our sons are as good as theirs, yet we have to subject our sons and daughters to slavery. Some of our daughters have already been enslaved, but we are powerless, because our fields and our vineyards belong to others.'
6 ³»°¡ ¹é¼ºÀÇ ºÎ¸£Â¢À½°ú ÀÌ·± ¸»À» µè°í Å©°Ô ³ëÇÏ¿´À¸³ª 6 When I heard their outcry and these charges, I was very angry.
7 ±íÀÌ »ý°¢ÇÏ°í ±ÍÁ·µé°ú ¹ÎÀåµéÀ» ²Ù¢¾î ±×µé¿¡°Ô À̸£±â¸¦ ³ÊÈñ°¡ °¢±â ÇüÁ¦¿¡°Ô ³ôÀº ÀÌÀÚ¸¦ ÃëÇϴµµ´Ù ÇÏ°í ´ëȸ¸¦ ¿­°í ±×µéÀ» Ãļ­ 7 I pondered them in my mind and then accused the nobles and officials. I told them, 'You are exacting usury from your own countrymen!' So I called together a large meeting to deal with them
8 ±×µé¿¡°Ô À̸£±â¸¦ ¿ì¸®´Â À̹æÀÎÀÇ ¼Õ¿¡ Æȸ° ¿ì¸® ÇüÁ¦ À¯´Ù »ç¶÷µéÀ» ¿ì¸®ÀÇ ÈûÀ» ´ÙÇÏ¿© µµ·Î ã¾Ò°Å´Ã ³ÊÈñ´Â ³ÊÈñ ÇüÁ¦¸¦ ÆÈ°íÀÚ ÇÏ´À³Ä ´õ±¸³ª ¿ì¸®ÀÇ ¼Õ¿¡ Æȸ®°Ô ÇÏ°Ú´À³Ä ÇϸŠ±×µéÀÌ ÀáÀáÇÏ¿© ¸»ÀÌ ¾ø±â·Î 8 and said: 'As far as possible, we have bought back our Jewish brothers who were sold to the Gentiles. Now you are selling your brothers, only for them to be sold back to us!' They kept quiet, because they could find nothing to say.
9 ³»°¡ ¶Ç À̸£±â¸¦ ³ÊÈñÀÇ ¼ÒÇàÀÌ ÁÁÁö ¸øÇϵµ´Ù ¿ì¸®ÀÇ ´ëÀû ÀÌ¹æ »ç¶÷ÀÇ ºñ¹æÀ» »ý°¢ÇÏ°í ¿ì¸® Çϳª´ÔÀ» °æ¿ÜÇÏ´Â °¡¿îµ¥ ÇàÇÒ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï³Ä 9 So I continued, "What you are doing is not right. Shouldn't you walk in the fear of our God to avoid the reproach of our Gentile enemies?
10 ³ª¿Í ³» ÇüÁ¦¿Í Á¾Àڵ鵵 ¿ª½Ã µ·°ú ¾ç½ÄÀ» ¹é¼º¿¡°Ô ²Ù¾î ÁÖ¾ú°Å´Ï¿Í ¿ì¸®°¡ ±× ÀÌÀÚ ¹Þ±â¸¦ ±×Ä¡ÀÚ 10 I and my brothers and my men are also lending the people money and grain. But let the exacting of usury stop!
11 ±×·±Áï ³ÊÈñ´Â ±×µé¿¡°Ô ¿À´ÃÀÌ¶óµµ ±×µéÀÇ ¹ç°ú Æ÷µµ¿ø°ú °¨¶÷¿ø°ú ÁýÀÌ¸ç ³ÊÈñ°¡ ²Ù¾î ÁØ µ·À̳ª ¾ç½ÄÀ̳ª »õ Æ÷µµÁÖ³ª ±â¸§ÀÇ ¹éºÐÀÇ ÀÏÀ» µ¹·Áº¸³»¶ó ÇÏ¿´´õ´Ï 11 Give back to them immediately their fields, vineyards, olive groves and houses, and also the usury you are charging them-the hundredth part of the money, grain, new wine and oil.'
12 ±×µéÀÌ ¸»Çϱ⸦ ¿ì¸®°¡ ´ç½ÅÀÇ ¸»¾¸´ë·Î ÇàÇÏ¿© µ¹·Áº¸³»°í ±×µé¿¡°Ô¼­ ¾Æ¹«°Íµµ ¿ä±¸ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϸ®ÀÌ´Ù Çϱâ·Î ³»°¡ Á¦»çÀåµéÀ» ºÒ·¯ ±×µé¿¡°Ô ±× ¸»´ë·Î ÇàÇÏ°Ú´Ù°í ¸Í¼¼ÇÏ°Ô ÇÏ°í 12 'We will give it back,' they said. 'And we will not demand anything more from them. We will do as you say.' Then I summoned the priests and made the nobles and officials take an oath to do what they had promised.
13 ³»°¡ ¿ÊÀÚ¶ôÀ» Åиç À̸£±â¸¦ ÀÌ ¸»´ë·Î ÇàÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Â ÀÚ´Â ¸ðµÎ Çϳª´ÔÀÌ ¶ÇÇÑ ÀÌ¿Í °°ÀÌ ±× Áý°ú »ê¾÷¿¡¼­ ÅÐ¾î ¹ö¸®½ÇÁö´Ï ±×´Â °ð ÀÌ·¸°Ô ÅзÁ¼­ ºó¼ÕÀÌ µÉÁö·Î´Ù ÇϸŠȸÁßÀÌ ´Ù ¾Æ¸à ÇÏ°í ¿©È£¿Í¸¦ Âù¼ÛÇÏ°í ¹é¼ºµéÀÌ ±× ¸»ÇÑ ´ë·Î ÇàÇÏ¿´´À´Ï¶ó 13 I also shook out the folds of my robe and said, 'In this way may God shake out of his house and possessions every man who does not keep this promise. So may such a man be shaken out and emptied!' At this the whole assembly said, 'Amen,' and praised the LORD. And the people did as they had promised.
14 ¶ÇÇÑ À¯´Ù ¶¥ Ãѵ¶À¸·Î ¼¼¿òÀ» ¹ÞÀº ¶§ °ð ¾Æ´Ú»ç½º´Ù ¿Õ Á¦À̽ʳâºÎÅÍ Á¦»ï½ÊÀ̳â±îÁö ½ÊÀÌ ³â µ¿¾ÈÀº ³ª¿Í ³» ÇüÁ¦µéÀÌ Ãѵ¶ÀÇ ³ìÀ» ¸ÔÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´´À´Ï¶ó 14 Moreover, from the twentieth year of King Artaxerxes, when I was appointed to be their governor in the land of Judah, until his thirty-second year-twelve years-neither I nor my brothers ate the food allotted to the governor.
15 ³ªº¸´Ù ¸ÕÀú ÀÖ¾ú´ø Ãѵ¶µéÀº ¹é¼º¿¡°Ô¼­, ¾ç½Ä°ú Æ÷µµÁÖ¿Í ¶Ç Àº »ç½Ê ¼¼°ÖÀ» ±×µé¿¡°Ô¼­ »©¾Ñ¾Ò°í ¶ÇÇÑ ±×µéÀÇ Á¾Àڵ鵵 ¹é¼ºÀ» ¾ÐÁ¦ÇÏ¿´À¸³ª ³ª´Â Çϳª´ÔÀ» °æ¿ÜÇϹǷΠÀÌ°°ÀÌ ÇàÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í 15 But the earlier governors-those preceding me-placed a heavy burden on the people and took forty shekels of silver from them in addition to food and wine. Their assistants also lorded it over the people. But out of reverence for God I did not act like that.
16 µµ¸®¾î ÀÌ ¼ºº® °ø»ç¿¡ ÈûÀ» ´ÙÇÏ¸ç ¶¥À» »çÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´°í ³» ¸ðµç Á¾Àڵ鵵 ¸ð¿©¼­ ÀÏÀ» ÇÏ¿´À¸¸ç 16 Instead, I devoted myself to the work on this wall. All my men were assembled there for the work; we did not acquire any land.
17 ¶Ç ³» »ó¿¡´Â À¯´Ù »ç¶÷µé°ú ¹ÎÀåµé ¹é¿À½Ê ¸íÀÌ ÀÖ°í ±× ¿Ü¿¡µµ ¿ì¸® ÁÖÀ§¿¡ ÀÖ´Â À̹æ Á·¼Óµé Áß¿¡¼­ ¿ì¸®¿¡°Ô ³ª¾Æ¿Â ÀÚµéÀÌ ÀÖ¾ú´Âµ¥ 17 Furthermore, a hundred and fifty Jews and officials ate at my table, as well as those who came to us from the surrounding nations.
18 ¸ÅÀÏ ³ª¸¦ À§ÇÏ¿© ¼Ò ÇÑ ¸¶¸®¿Í »ìÁø ¾ç ¿©¼¸ ¸¶¸®¸¦ ÁغñÇÏ¸ç ´ßµµ ¸¹ÀÌ ÁغñÇÏ°í ¿­Èê¿¡ ÇÑ ¹ø¾¿Àº °¢Á¾ Æ÷µµÁÖ¸¦ °®Ãß¾ú³ª´Ï ºñ·Ï ÀÌ°°ÀÌ ÇÏ¿´À»Áö¶óµµ ³»°¡ Ãѵ¶ÀÇ ³ìÀ» ¿ä±¸ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´À½Àº ÀÌ ¹é¼ºÀÇ ºÎ¿ªÀÌ ÁßÇÔÀ̾ú´õ¶ó 18 Each day one ox, six choice sheep and some poultry were prepared for me, and every ten days an abundant supply of wine of all kinds. In spite of all this, I never demanded the food allotted to the governor, because the demands were heavy on these people.
19 ³» Çϳª´ÔÀÌ¿© ³»°¡ ÀÌ ¹é¼ºÀ» À§ÇÏ¿© ÇàÇÑ ¸ðµç ÀÏÀ» ±â¾ïÇÏ»ç ³»°Ô ÀºÇý¸¦ º£Çª½Ã¿É¼Ò¼­ 19 Remember me with favor, O my God, for all I have done for these people.

¸»¾¸¹¬»ó   |

´ÀÇì¹Ì¾ß 5Àå º»¹®À» º¸¸é ³»ºÎ ºÐ¿­ÀÇ ¸ð½ÀÀÌ ³ª¿É´Ï´Ù. ÀÌ·± ¾î·Á¿òÀÌ ÀÖ´Â »óȲ¿¡¼­ ´ÀÇì¹Ì¾ß´Â Èûµé´Ù°í µµ¸Á°¡Áö ¾Ê°í ±Õ¿­°ú °¥µî ¼Ó¿¡¼­ Çϳª´Ô²²¼­ ÀÌ ¹®Á¦¸¦ ÇØ°áÇØ Áֽô °¡¿îµ¥¼­ ³»°¡ ±× ¹®Á¦ ÇØ°áÇÔÀ» ¹Þ´Â µµ±¸°¡ µÇ°Ú´Ù´Â ¸¶À½À¸·Î ÀÌ ¹®Á¦¿Í ºÎµúÃƽÀ´Ï´Ù.
6Àý¿¡ º¸¸é ³»°¡ ¹é¼ºÀÇ ºÎ¸£Â¢À½°ú ÀÌ·± ¸»À» µè°í Å©°Ô ³ëÇß´Ù°í Çß½À´Ï´Ù. ÀÌ ºÐ³ë´Â ´ÀÇì¹Ì¾ß Àڱ⠰³ÀÎÀÇ ¾î¶² ¼ÕÇØ ¶§¹®¿¡, ¹®Á¦°¡ ¾î·Á¿öÁ®¼­ ¹ßÇÑ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ¹ÎÁ· ¾Õ¿¡¼­ Çϳª´Ô ³ª¶óÀÇ ÀÏ¿¡ ´ëÇؼ­ ´ä´äÇÔÀ» °¡Áö°í °Å·èÇÑ ºÐ³ë¸¦ ¹ßÇÑ °ÍÀÔ´Ï´Ù. 2ÀýºÎÅÍ 5ÀýÀ» º¸½Ê½Ã¿À. À¯´ë¹ÎÁ·µé °¡¿îµ¥ ¸¹Àº »ç¶÷µéÀÌ ¹ç°ú Æ÷µµ¿ø°ú ÁýÀ» Àü´ç ÀâÈ÷°í ¾î·Á¿öÁö°í ¼¼±Ý ¹®Á¦¸¦ ÇØ°áÇÑ ´ÙÀ½¿¡´Â ½ÉÁö¾î ÀÚ³àµéµµ ÆÈ·Á°¬½À´Ï´Ù. ±×·¸°Ô µÈ ÀÌÀ¯ ÁßÀÇ Çϳª°¡ À¯´ëÀÇ Á¾±³ÁöµµÀÚµéÀ̳ª À¯´ëÀÇ »ç¶÷µé Áß Àß »ç´Â »ç¶÷µéÀÇ °î½ÄÀÌ ³²¾Æµ¹°í dz¿ä·Î¿ì¸é ³²¾Æµµ´Â °ÍÀ» °¡Áö°í ¾î·Æ°í Èûµé°í °î½Ä ¾ø´Â »ç¶÷µé¿¡°Ô ³ª´²Á༭ °ø»ý°ø»ç¸¦ ÇØ¾ß µÇ´Âµ¥ ±×·¯Áö ¾Ê°í »çä³îÀ̸¦ ÇÑ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×·¯´Ï±î 1Àý¿¡ ¶§¿¡ ±× ÇüÁ¦ À¯´Ù »ç¶÷À» ¿ø¸ÁÇß´Ù°í Çß½À´Ï´Ù. µ¿Á·³¢¸® ÀÌ·± ¾î·Á¿òÀÌ »ý±â´Ï±î ´ÀÇì¹Ì¾ß°¡ °¡½¿ÀÌ ¾ÆÆļ­ Å« ºÐ³ë¸¦ ¹ßÇÑ °ÍÀÔ´Ï´Ù.

Ãâ¾Ö±Á±â 22Àå 25Àý¿¡ º¸¸é °°Àº µ¿Á· À¯´ëÀε鳢¸®´Â µ·À» ²Ù¾îÁÖ´õ¶óµµ »çä³îÀÌ ÇÏ¸é ¾È µÇ°Ô µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. °°Àº ¹é¼º Áß¿¡ °¡³­ÇÑ ÀÚ¿¡°Ô µ·À» ²Ù¾îÁÖ°Åµç ±×°É·Î Ã¤ÁÖó·³ »çä³îÀÌ ÇÏÁö ¸»°í ÀÌÀÚ¸¦ ¹ÞÁö ¸»¶ó°í Çß½À´Ï´Ù. ±×·³¿¡µµ ºÒ±¸ÇÏ°í À¯´ë¹ÎÁ·ÀÇ ÁöµµÀÚµéÀ̶óµçÁö µ· ÀÖ´Â »ç¶÷µéÀÌ ±×·¸°Ô ÇÏÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù. ¿äÁò ½ÄÀ¸·Î ÇÑ´Ù¸é °èÃþ °£¿¡ °¥µîÀÌ »ý±â±â ½ÃÀÛÇß½À´Ï´Ù.

¿À´Ã Çѱ¹±³È¸°¡ ÀÌ ½Ã´ë ¾Õ¿¡ ÇØ¾ß ÇÒ Áß¿äÇÑ ÀÏÀº ÀÌ·± °¥µî±¸Á¶¸¦ ³ºÀº À̱âÁÖÀÇ¿¡ ´ëÇؼ­ ´ÀÇì¹Ì¾ßó·³ °Å·èÇÑ ÀǺÐÀ» °®´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. °Å·èÇÑ ÀǺÐÀ» °¡Áö°í ½Ã´ëÀÇ ¾î·Á¿ò ¶Ç °³ÀÎÀûÀ¸·Î Çϳª´Ô ¾Õ¿¡ À߸øÀ» ÇßÀ» ¶§ ´ÀÇì¹Ì¾ßó·³ ±Ç¸éÀ» ¾î¶»°Ô Çϴ°¡? °³ÀÎÀûÀ¸·Î ´ÀÇì¹Ì¾ß°¡ ÇÑ °ÍÀÌ ÀÖ°í À¯´ë¹ÎÁ· Àüü °øµ¿Ã¼°¡ ÇÑ ÀÏÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ µÎ °¡Áö¸¦ »ý°¢ÇϽø鼭 Àû¿ëÀ» ÇÏ½Ã¸é µÉ °Í °°½À´Ï´Ù. ¸ÕÀú ´ÀÇì¹Ì¾ß°¡ °³ÀÎÀûÀ¸·Î Àû¿ëÇÑ °ÍÀº 10ÀýÀ» º¸½Ê½Ã¿À. 10ÀýÀ» º¸¸é ´ÀÇì¹Ì¾ß°¡ °Å·èÇÑ ºÐ³ë¸¦ °¡Á³Áö¸¸ °³ÀÎÀûÀΠåÀÓ°ú ÀÚ¼¼´Â ³ªµµ ºÎÁ·ÇÏ´Ù, ³ªµµ ¸ðÀÚ¶õ °Í ÀÖ´Ù¡¦ ±×·¸Áö¸¸ ÀÌÁ¦´Â ÀÌ»è ¹Þ±â¸¦ ±×Ä¡ÀÚ, ÀÌÀÚ ¹Þ±â¸¦ ±×Ä¡ÀÚ¶ó°í ÇÑ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ´ÀÇì¹Ì¾ß°¡ ¹é¼ºµé¿¡°Ô ÀÌÀÚ ÃëÇÏ°í »çä³îÀÌ ÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. ±×·¸Áö¸¸ ´ÀÇì¹Ì¾ß°¡ Àڱ⸸ Àß ³µ´Ù°í Æû ÀâÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. Àڱ⵵ ºÎÁ·ÇÏ´Ù, Àڱ⵵ ¸ðÀÚ¶ó´Ù Çϸ鼭 ÀÚ±âÀÇ ºÎÁ·ÇÔÀ» ±×´ë·Î À̾߱âÇØ ÁÖ¾ú½À´Ï´Ù.

µÎ ¹ø°, À̽º¶ó¿¤ Àüü °øµ¿Ã¼´Â 13ÀýºÎÅÍ º¸´Ï ½ÇÁ¦·Î °ø°³ÀûÀ¸·Î Àû¿ëÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ´ÀÇì¹Ì¾ß°¡ °­Á¶ÇÏ°í ÁýÁßÇß½À´Ï´Ù. ±×¸®°í °¡³­ÇÑ ÀÚµéÀ» µµ¿ÍÁÖ¾î¾ß ÇÑ´Ù, °íÅë ¹ÞÀº ÀÚµéÀ» »ý¸íÀÇ ´É·Â°ú Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇý ¹ÞÀº °øµ¿Ã¼·Î ¼¶°Ü¾ß µÈ´Ù°í °­Á¶Çß½À´Ï´Ù. °³ÀÎÀÌ ÇØ¾ß ÇÒ ÀÏÀº Çϳª´Ô ¾Õ¿¡¼­ ÀÚ±âÀÇ ºÎÁ·À» ÀÎÁ¤ÇÏ°í Çϳª´ÔÀ» °æ¿ÜÇÏ´Â °ÍÀÌ ÀÖÁö¸¸ °øµ¿Ã¼°¡ ÇØ¾ß ÇÒ ÀÏÀº ³ª´®°ú »ç¶û°ú °ü¿ëÀ» º£Çª´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. °ü¿ë°ú º£Ç°Àº ÇÑ ¶§ ¹Ý¦ÇÏ´Â ÀDZâ·Î ÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ½ÅÇÐÀûÀÎ ¹ÙÅÁÀÌ ÀÖ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¼º°æ ½ÅÇÐ Àüü°¡ ¸»ÇÏ´Â ÇÙ½É ÁßÀÇ ÇϳªÀÔ´Ï´Ù.
°í¸°µµÈļ­ 8Àå 1-3ÀýÀ» º¸¸é ¿¹·ç»ì·½ ±³È¸°¡ ¾î·Á¿òÀ» ´çÇÏ°í ¹®Á¦°¡ »ý°å´Ù°í ÇßÀ» ¶§ ¸¶°Ôµµ³Ä ±³È¸°¡ Á¤¼ºÀ» ´ÙÇÏ¿© Èû¿¡ Áö³ªµµ·Ï ±ØÇÑ °¡³­ °¡¿îµ¥ ±× ¾î·Á¿î °¡¿îµ¥¼­µµ Á¤¼ºÀ» ´ÙÇÏ¿© »ç¶û°ú °ü¿ëÀ» º£Ç®¾î ÁÖ¾ú½À´Ï´Ù. ÀÌ°ÍÀÌ °øµ¿Ã¼°¡ ÇØ¾ß ÇÒ ÀÏÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ·± Á¤½ÅÀÌ ½Ã´ë¸¦ ÅëÇÏ¿© Èê·¯¿Ô½À´Ï´Ù. ¸¶°Ôµµ³Ä ±³È¸´Â À̹汳ȸÀÔ´Ï´Ù. À̹汳ȸ°¡ ¿¹·ç»ì·½ ±³È¸¸¦ µ½°íÀÚ Çß½À´Ï´Ù. ³ª´®°ú º£Ç°°ú °ü¿ëÀÇ °øµ¿Ã¼°¡ µÇ´Â ±× ¼ø°£ À̹æÀΰú À¯´ëÀΰúÀÇ ±× Å« °£°ÝÀ» ¶Ù¾î³ÑÀ» ¼ö ÀÖµµ·Ï Çϳª µÇ°Ô ÇÏ´Â ¿ª»ç¸¦ º£Ç®¾î Áּ̽À´Ï´Ù. Ãʴ뱳ȸ°¡ °®´Â »ý¸íÀÇ ´É·ÂÀ̾ú½À´Ï´Ù. ¿À´Ã ³ª´®°ú º£Ç°°ú »ç¶ûÀÇ °øµ¿Ã¼°¡ ±³È¸¸¦ ÅëÇÏ¿© ¸¹ÀÌ Çü¼ºµÇ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ¿ì¸® ±³È¸¸¸ ÇÏ´õ¶óµµ ÀÌ¿ô»ç¶û, Áö¿ª»çȸ, È£½ºÇǽº, Àå¾ÖÀÎ µî ¿©·¯ °¡Áö º¸ÀÌÁö ¾Ê´Â °÷¿¡¼­ Èûµé°í ¾î·Á¿î »ç¶÷µéÀ» À§Çؼ­ ³ª´®°ú º£Ç°ÀÇ »ç¿ªÀ» °¨´çÇÏ·Á°í ÇÕ´Ï´Ù. ´ÙÀÏ °øµ¿Ã¼ °°Àº °÷µéÀº ¾ÆÇ »ç¶÷, Èûµç »ç¶÷, ¾î·Á¿î »ç¶÷, °íÅë ´çÇÑ »ç¶÷µéÀ» µµ¿ÍÁÖ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ÇÑ °ÉÀ½ ´õ ³ª¾Æ°¡ ÀÌ·± °øµ¿Ã¼°¡ ¼¼°è Àüü¸¦ Ç°´Â ±Û·Î¹ú »ç¿ªÀ» Çϱ⠽ÃÀÛÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. µÑ·Î½º, ÄÄÆмÇ, ±â¾Æ´ëÃ¥±â±¸, ¿ùµåºñÀü ÀÌ·± ¸ðµç °ÍµéÀÌ ³ª´®°ú º£Ç°°ú ¼¶±èÀÇ ¿ªÇÒÀ» ÅëÇؼ­ ÀÌ·ç¾îÁ³½À´Ï´Ù. ¼ÒÀ§ Å©¸®½ºÃµ ±Û·Î¹ú Ä¿¹Â´ÏƼ°¡ ÀϾ±â ½ÃÀÛÇÑ °ÍÀÔ´Ï´Ù. À¯´ë¹ÎÁ·µé, ±ÍÀΰú ¹ÎÀå°ú ÁöµµÀÚµéÀÌ ³ª´®°ú º£Ç¯°ú ¼¶±è°ú »ç¶ûÀÇ °øµ¿Ã¼°¡ µÇ±â¸¦ ¾Ö¾´´Ù¸é ¿À´Ã 21¼¼±âÀÇ ¿ì¸® ±³È¸´Â ÀÌ ¿ª»ç¿¡ µ¿ÂüÇϸ鼭 »çµµÇàÀü 2Àå¿¡ ³ªÅ¸³­ ³ª´®°ú ¼¶±è°ú »ç¶û°ú Èñ»ýÀÇ °øµ¿Ã¼ ¿ªÇÒÀ» ´Ù½Ã ÇÑ ¹ø ¹Ýº¹ÇØ¾ß ÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×·¸°Ô ÇÒ ¶§ »çµµÇàÀüÀû ±³È¸ÀÇ ¿ªµ¿·Â, ÀüµµÀÇ ¼ÒÁßÇÑ ¿­¸ÅµéÀÌ »ý±â±â ½ÃÀÛÇß½À´Ï´Ù. ±×¸®°í °ü¿ë°ú º£Ç°°ú ³ª´®ÀÇ ±³È¸°¡ µÇ¾ú½À´Ï´Ù. ±×·² ¶§ ±³È¸°¡ ĪÂùÀ» ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù. »ì¾ÆÀÖ´Â ¿¹¹è¸¦ µå¸± ¼ö°¡ ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù. ±×·¡¼­ »çµµÇàÀüÀÇ °÷°÷¸¶´Ù Çϳª´Ô²²¼­ Çϳª´ÔÀÇ »ç¶÷µéÀ» Á¡Á¡ ´õÇÏ°Ô ÇϽôõ¶ó, ¸¹Àº »ç¶÷À» ´õÇÏ°Ô ÇϽôõ¶ó ÇÏ´Â ¸»¾¸ÀÌ ÀÖ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.

´ÀÇì¹Ì¾ß°¡ Çϳª´ÔÀ» °æ¿ÜÇÏ´Â °Í, ±×¸®°í °øµ¿Ã¼°¡ »ç¶û°ú °ü¿ë°ú ³ª´®À» º£Çª´Â ÀÌ ¸ðµç ¹ÙÅÁ¿¡´Â ¸¶Åº¹À½ 22Àå 36-40Àý¿¡ ÀÖ´Â À²¹ý°ú ¼±ÁöÀÚÀÇ ´ë°­·ÉÀ» ÀüÁ¦·Î ÇÑ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ù ¹ø° °è¸íÀº ¸¶À½°ú ¶æ°ú Á¤¼ºÀ» ´ÙÇÏ¿© ÁÖ ³ÊÀÇ Çϳª´ÔÀ» »ç¶ûÇ϶ó, ¶Ç Çϳª´Â ÀÌ¿ôÀ» ³× ¸ö°ú °°ÀÌ »ç¶ûÇ϶ó ÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ ÀºÇý°¡ ÀÖÀ¸¸é »çµµÇàÀüÀû ±³È¸Ã³·³ ¶Ê¶Ê ¹¶Ä¥ ¼ö°¡ ÀÖÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×¸®°í »ç¶û°ú »ý¸íÀÇ ¿ª»ç°¡ ÇÔ²² °¡´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. À¢¸¸ÇÑ ¾î·Á¿ò°ú ¹®Á¦°¡ À־ ±× ¹®Á¦¸¦ À̰ܳ¾ ¸¸ÇÑ ¿µÀûÀÎ ÀÀÁý·Â, »ç¶ûÀÇ ÀÀÁý·ÂÀÌ ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼­ ÇÑ °øµ¿Ã¼¸¦ ÀÌ·ç¾î È®º¸°¡ µÇ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. °øµ¿Ã¼·Î¼­ º£Ç¯°ú ³ª´®°ú °ü¿ëÀÇ ¿ªÇÒÀ» Àß °¨´çÇÏ°Ô µÉ ¶§ ¿À´Ã ÀÌ ½Ã´ë ¾Õ¿¡ ¸Å·Â ÀÖ´Â ±³È¸°¡ µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù. Çϳª´ÔÀ» °æ¿ÜÇÔÀ¸·Î »ç¶û°ú »ý¸í°ú ´É·ÂÀÇ °øµ¿Ã¼¸¦ ÅëÇÏ¿© °Å·èÇÑ ºÐ³ë°¡ Ä¡¹Ð¾î ¿Ã ¶§¸¶´Ù ÀÌ ½Ã´ë ¾Õ¿¡ ±ÍÇÑ ¿ªÇÒÀ» °¨´çÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ¿ì¸® ¸ðµÎ¸¦ ºÙÀâ¾Æ ÁÖ¼ÌÀ¸¸é ÇÕ´Ï´Ù. ÀÌ°ÍÀÌ º¹À½ÀÇ ½ÉÀåÀÔ´Ï´Ù.

<º» ¸»¾¸Àº ¿ÀÁ¤Çö ¸ñ»çÀÇ ÁÖÀϼ³±³(2005.10.16)¸¦ ¿ä¾à, Á¤¸®ÇÑ °Í ÀÔ´Ï´Ù>