±Í¹¬»óÀÇ ±íÀ̸¦ ´õÇØÁÖ´Â, ¸»¾¸¹¬»ó
  • º¹À½À» Áñ°Å¿öÇ϶ó

    º» ¸»¾¸Àº »ç¶ûÀDZ³È¸ ¿ÀÁ¤Çö ´ãÀÓ¸ñ»çÀÇ ÁÖÀϼ³±³¸¦ ¿ä¾à, Á¤¸®ÇÑ °ÍÀÔ´Ï´Ù.

  • ÀÌÀü 2025³â 04¿ù 25ÀÏ ´ÙÀ½

º»¹®¸»¾¸   |

  ·Î¸¶¼­ 5:1~11   Romans 5:1~11
1 ±×·¯¹Ç·Î ¿ì¸®°¡ ¹ÏÀ½À¸·Î ÀÇ·Ó´Ù ÇϽÉÀ» ¹Þ¾ÒÀ¸´Ï ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ Çϳª´Ô°ú È­ÆòÀ» ´©¸®ÀÚ 1 Therefore, since we have been justified through faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ,
2 ¶ÇÇÑ ±×·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ¿ì¸®°¡ ¹ÏÀ½À¸·Î ¼­ ÀÖ´Â ÀÌ ÀºÇý¿¡ µé¾î°¨À» ¾ò¾úÀ¸¸ç Çϳª´ÔÀÇ ¿µ±¤À» ¹Ù¶ó°í Áñ°Å¿öÇÏ´À´Ï¶ó 2 through whom we have gained access by faith into this grace in which we now stand. And we rejoice in the hope of the glory of God.
3 ´Ù¸¸ ÀÌ»Ó ¾Æ´Ï¶ó ¿ì¸®°¡ ȯ³­ Áß¿¡µµ Áñ°Å¿öÇϳª´Ï À̴ ȯ³­Àº Àγ»¸¦, 3 Not only so, but we also rejoice in our sufferings, because we know that suffering produces perseverance;
4 Àγ»´Â ¿¬´ÜÀ», ¿¬´ÜÀº ¼Ò¸ÁÀ» ÀÌ·ç´Â ÁÙ ¾ÍÀ̷δ٠4 perseverance, character; and character, hope.
5 ¼Ò¸ÁÀÌ ¿ì¸®¸¦ ºÎ²ô·´°Ô ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÔÀº ¿ì¸®¿¡°Ô Áֽмº·ÉÀ¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ Çϳª´ÔÀÇ »ç¶ûÀÌ ¿ì¸® ¸¶À½¿¡ ºÎÀº ¹Ù µÊÀÌ´Ï 5 And hope does not disappoint us, because God has poured out his love into our hearts by the Holy Spirit, whom he has given us.
6 ¿ì¸®°¡ ¾ÆÁ÷ ¿¬¾àÇÒ ¶§¿¡ ±â¾à´ë·Î ±×¸®½ºµµ²²¼­ °æ°ÇÇÏÁö ¾ÊÀº ÀÚ¸¦ À§ÇÏ¿© Á×À¸¼Ìµµ´Ù 6 You see, at just the right time, when we were still powerless, Christ died for the ungodly.
7 ÀÇÀÎÀ» À§ÇÏ¿© Á×´Â ÀÚ°¡ ½±Áö ¾Ê°í ¼±ÀÎÀ» À§ÇÏ¿© ¿ë°¨È÷ Á×´Â ÀÚ°¡ Ȥ ÀÖ°Å´Ï¿Í 7 Very rarely will anyone die for a righteous man, though for a good man someone might possibly dare to die.
8 ¿ì¸®°¡ ¾ÆÁ÷ ÁËÀÎ µÇ¾úÀ» ¶§¿¡ ±×¸®½ºµµ²²¼­ ¿ì¸®¸¦ À§ÇÏ¿© Á×À¸½ÉÀ¸·Î Çϳª´Ô²²¼­ ¿ì¸®¿¡ ´ëÇÑ ÀÚ±âÀÇ »ç¶ûÀ» È®ÁõÇϼ̴À´Ï¶ó 8 But God demonstrates his own love for us in this: While we were still sinners, Christ died for us.
9 ±×·¯¸é ÀÌÁ¦ ¿ì¸®°¡ ±×ÀÇ ÇÇ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ÀÇ·Ó´Ù ÇϽÉÀ» ¹Þ¾ÒÀ¸´Ï ´õ¿í ±×·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ Áø³ëÇϽɿ¡¼­ ±¸¿øÀ» ¹ÞÀ» °ÍÀÌ´Ï 9 Since we have now been justified by his blood, how much more shall we be saved from God's wrath through him!
10 °ð ¿ì¸®°¡ ¿ø¼ö µÇ¾úÀ» ¶§¿¡ ±×ÀÇ ¾ÆµéÀÇ Á×À¸½ÉÀ¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ Çϳª´Ô°ú È­¸ñÇÏ°Ô µÇ¾úÀºÁï È­¸ñÇÏ°Ô µÈ Àڷμ­´Â ´õ¿í ±×ÀÇ »ì¾Æ³ª½ÉÀ¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ±¸¿øÀ» ¹ÞÀ» °ÍÀ̴϶ó 10 For if, when we were God's enemies, we were reconciled to him through the death of his Son, how much more, having been reconciled, shall we be saved through his life!
11 ±×»Ó ¾Æ´Ï¶ó ÀÌÁ¦ ¿ì¸®·Î È­¸ñÇÏ°Ô ÇϽŠ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ Çϳª´Ô ¾È¿¡¼­ ¶ÇÇÑ Áñ°Å¿öÇÏ´À´Ï¶ó 11 Not only is this so, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received reconciliation.

¸»¾¸¹¬»ó   |

¿À´Ã º»ºÐÀÇ °¡Àå ÇÙ½ÉÀÌ µÇ´Â ±¸ÀýÀº 11ÀýÀÔ´Ï´Ù.
¡®ÀÌ»Ó ¾Æ´Ï¶ó ÀÌÁ¦ ¿ì¸®·Î È­¸ñÀ» ¾ò°Ô ÇϽŠ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ Çϳª´Ô ¾È¿¡¼­ ¶ÇÇÑ Áñ°Å¿öÇÏ´À´Ï¶ó¡¯ ÀÌÁß¿¡¼­ ¡®Áñ°Å¿öÇÏ´À´Ï¶ó¡¯¸¦ ÁÖ¸ñÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù.
±¸¿øÀÇ Âü Àǹ̸¦ ±ú´ÞÀ¸¸é Áñ°Å¿öÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ¼¼»óÀÌ ¾ËÁö ¸øÇÏ´Â Áñ°Å¿òÀÌ µû¶ó¿À´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±¸¿øÀÇ Âü Àǹ̸¦ ±ú´ÞÀ¸¸é º¹À½ ¾È¿¡°Ô¼­ Áñ°Å¿öÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù

±¸¿øÀº ¼¼ °¡Áö Ãø¸éÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù.
ù°´Â ¹ÏÀ½À¸·Î ÀÇ·Ó´ÙÇÔÀ» ¾ò´Â´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.(·Ò5:1)
º»·¡ ¼Ò¸ÁÀÌ ¾ø´Â Á¸ÀçÀÎ Àΰ£ÀÌ Çϳª´Ô ¾Õ¿¡ ÀÖ´Â ¿ì¸®ÀÇ ¼öÄ¡½º·¯¿î ºúÀïÀÌ ÀåºÎ°¡ ÀÌÁ¦´Â ¿¹¼ö´Ô²²·Î ÀÌÀüµÇ¾ú´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. µ¿½Ã¿¡ ¿¹¼ö´ÔÀÌ °¡Áö°í °è½Ã´Â ³î¶ó¿î »ý¸í, ±Ç¼¼, ÃູµéÀÌ ¿ì¸®¿¡°Ô Àü°¡µÇ¾ú´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ÇÒ·¼·ç¾ß!
¹ÏÀ½À¸·Î ÀÇ·Ó´Ù µÇ¾ú´Ù´Â ¸»Àº Á¶±Ý Ãß»óÀûÀÎ ¸»ÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ ¿ë¾î¸¦ ±¸Ã¼È­ ½ÃŲ °ÍÀÌ ·Î¸¶¼­ 5Àå 9ÀýÀÔ´Ï´Ù. ¿¹¼öÀÇ ÇÇ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ¿ì¸®°¡ ÀÇ·Ó°Ô µÇ¾ú´Ù´Â ¶æÀÔ´Ï´Ù. ÇÇ´Â »ý¸íÀÔ´Ï´Ù. ¿¹¼ö´ÔÀÇ Çǰ¡ ¿ì¸®¸¦ µ¤ÇôÁּż­ ¿ì¸®°¡ ±¸¿øÀ» ¹Þ¾Ò´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. Çϳª´ÔÀÌ ¿ì¸®¸¦ º¸½Ç ¶§ ±×³É º¸½Ã´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ¿¹¼ö´ÔÀÇ ÇǸ¦ ÅëÇÏ¿© ¿ì¸®¸¦ º¸½Ê´Ï´Ù. ÀÌ ÇÇ´Â ´É·ÂÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸ÀÇ º¹À½ÀÇ ´É·ÂÀÔ´Ï´Ù.

µÎ ¹øÂ°´Â È­Æò(Æò¾È)À» ´©¸± ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.(·Ò 5:10)
Çϳª´Ô°ú ¿ì¸®´Â º»·¡ ¿ø¼ö¿´Áö¸¸, º¹À½À¸·Î Æò¾ÈÀ» ´©¸®°Ô µË´Ï´Ù. ¼¼»ó »ç¶÷µéÀÌ ¸ð¸£´Â Æò°­ÀÌ ¿ì¸®¿¡°Ô ÀÓÇϽʴϴÙ. ¿ì¸®´Â ÁËÀÎ À̱⠶§¹®¿¡ Á˸¦ Áþ½À´Ï´Ù. ±¸¿øÀÇ ÀºÇý¸¦ ÅëÇÏ¿© Çϳª´Ô°ú ÆòÈ­¸¦ ´©¸³´Ï´Ù. Àΰ£ ½º½º·Î ÇØ°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ¾Æ¹«¸® ¾Ö¸¦ ¾²°í »ì¾ÆºÁµµ ±× ¾ÈÀº Ç㹫ÇÔ¸¸ ÀÖ½À´Ï´Ù. ÁøÁ¤ ¼ÒÁßÇÑ °ÍÀº Çϳª´Ô°ú ³ª¿ÍÀÇ Æò¾ÈÀÔ´Ï´Ù.

¼¼ ¹øÂ°´Â ¹ÏÀ½À¸·Î ¼­ ÀÖ´Â ÀºÇý¿¡ µé¾î°¨À» ¾ò¾ú½À´Ï´Ù.(·Ò 5:9)
¿µ¾î·Î ¡®We are standing in grace¡¯ ¿ì¸®´Â ÀºÇý ¹Ø¿¡ ¼­ ÀÖ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐÀÇ »îÀÇ ¹è°æÀÌ °¢°¢ ´Ù¸£°ÚÁö¸¸ °ø°¨´ë´Â ¿ì¸® ¸ðµÎ´Â Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇý ¾Æ·¡ ¼­ ÀÖ´Ù´Â °ÍÀ» ¸í½ÉÇϽʽÿÀ. ÀºÇý´Â ¿ì¸®°¡ ¸¶¶¥È÷ ¹Þ¾Æ¾ß ÇÒ Çü¹úÀÌ ¸éÁ¦µÇ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. (·Ò4:4~8)
¿À´Ã ¿ì¸®´Â ±× °Í ¶§¹®¿¡ ÇູÇÑ »ç¶÷ÀÔ´Ï´Ù.

½Å¸í±â 33Àå 29ÀýÀ» º¸½Ê½Ã¿À.
¡® À̽º¶ó¿¤ÀÌ¿© ³Ê´Â ÇູÇÑ »ç¶÷À̷δ٠¿©È£¿ÍÀÇ ±¸¿øÀ» ³Ê °°ÀÌ ¾òÀº ¹é¼ºÀÌ ´©±¸³Ä ±×´Â ³Ê¸¦ µ½´Â ¹æÆÐ½Ã¿ä ³× ¿µ±¤ÀÇ Ä®À̽÷δ٠³× ´ëÀûÀÌ ³×°Ô º¹Á¾Çϸ®´Ï ³×°¡ ±×µéÀÇ ³ôÀº °÷À» ¹âÀ¸¸®·Î´Ù¡¯
º¹À½ÀÇ ±íÀ½À» ±ú´Ý°Ô µÇ´Â ¼ø°£ºÎÅÍ ¼¼»óÀÇ ºÎ²ô·´°í ¼öÄ¡·¯¿òÀ¸·Î »ìÁö ¾Ê°í ÁÖ´Ô°ú ³ª¸¸ÀÌ ¾Æ´Â ºñ¹ÐÀ» °¡Áö°í ¿µÀûÀ¸·Î ¾àµ¿ÇÏ¸ç »ý¸í·Â ÀÖ°Ô »ì¾Æ°¥ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.

Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇý·Î ¿ì¸®´Â »ì°í ÀÖ½À´Ï´Ù. º¹À½ ¾È¿¡¼­ Áñ°Å¿öÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù. ÀÌ º¹À½Àº ¸ðµç ¹Ï´Â »ç¶÷¿¡°Ô ±¸¿øÀ» Áֽô Çϳª´ÔÀÇ ´É·ÂÀÌ µË´Ï´Ù. ¿À´Ã ÀÌ ´É·ÂÀÇ ÁÖÀΰøÀÌ µÇ±æ ¼Ò¸ÁÇÕ´Ï´Ù.

<º» ¸»¾¸Àº ¿ÀÁ¤Çö ¸ñ»çÀÇ ÁÖÀϼ³±³(2003.10.05)¸¦ ¿ä¾à,Á¤¸®ÇÑ °Í ÀÔ´Ï´Ù.>