º»¹®¸»¾¸ |
¹Î¼ö±â 22:31~41 | Numbers 22:31~41 | ||
31 | ±× ¶§¿¡ ¿©È£¿Í²²¼ ¹ß¶÷ÀÇ ´«À» ¹àÈ÷½Ã¸Å ¿©È£¿ÍÀÇ »çÀÚ°¡ ¼Õ¿¡ Ä®À» »©µé°í ±æ¿¡ ¼± °ÍÀ» ±×°¡ º¸°í ¸Ó¸®¸¦ ¼÷ÀÌ°í ¾þµå¸®´Ï | 31 | Then the LORD opened Balaam's eyes, and he saw the angel of the LORD standing in the road with his sword drawn. So he bowed low and fell facedown. |
32 | ¿©È£¿ÍÀÇ »çÀÚ°¡ ±×¿¡°Ô À̸£µÇ ³Ê´Â ¾îÂîÇÏ¿© ³× ³ª±Í¸¦ ÀÌ°°ÀÌ ¼¼ ¹ø ¶§·È´À³Ä º¸¶ó ³» ¾Õ¿¡¼ ³× ±æÀÌ »ç¾ÇÇϹǷΠ³»°¡ ³Ê¸¦ ¸·À¸·Á°í ³ª¿Ô´õ´Ï | 32 | The angel of the LORD asked him, 'Why have you beaten your donkey these three times? I have come here to oppose you because your path is a reckless one before me. |
33 | ³ª±Í°¡ ³ª¸¦ º¸°í ÀÌ°°ÀÌ ¼¼ ¹øÀ» µ¹ÀÌÄÑ ³» ¾Õ¿¡¼ ÇÇÇÏ¿´´À´Ï¶ó ³ª±Í°¡ ¸¸ÀÏ µ¹ÀÌÄÑ ³ª¸¦ ÇÇÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´´õ¸é ³»°¡ ¹ú½á ³Ê¸¦ Á×ÀÌ°í ³ª±Í´Â »ì·ÈÀ¸¸®¶ó | 33 | The donkey saw me and turned away from me these three times. If she had not turned away, I would certainly have killed you by now, but I would have spared her.' |
34 | ¹ß¶÷ÀÌ ¿©È£¿ÍÀÇ »çÀÚ¿¡°Ô ¸»Ç쵂 ³»°¡ ¹üÁËÇÏ¿´³ªÀÌ´Ù ´ç½ÅÀÌ ³ª¸¦ ¸·À¸·Á°í ±æ¿¡ ¼½Å ÁÙÀ» ³»°¡ ¾ËÁö ¸øÇÏ¿´³ªÀÌ´Ù ´ç½ÅÀÌ À̸¦ ±â»µÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ½Ã¸é ³ª´Â µ¹¾Æ°¡°Ú³ªÀÌ´Ù | 34 | Balaam said to the angel of the LORD, 'I have sinned. I did not realize you were standing in the road to oppose me. Now if you are displeased, I will go back.' |
35 | ¿©È£¿ÍÀÇ »çÀÚ°¡ ¹ß¶÷¿¡°Ô À̸£µÇ ±× »ç¶÷µé°ú ÇÔ²² °¡¶ó ³»°¡ ³×°Ô À̸£´Â ¸»¸¸ ¸»ÇÒÁö´Ï¶ó ¹ß¶÷ÀÌ ¹ß¶ôÀÇ °í°üµé°ú ÇÔ²² °¡´Ï¶ó | 35 | The angel of the LORD said to Balaam, 'Go with the men, but speak only what I tell you.' So Balaam went with the princes of Balak. |
36 | ¹ß¶ôÀº ¹ß¶÷ÀÌ ¿Â´Ù ÇÔÀ» µè°í ¸ð¾Ð º¯°æÀÇ ³¡ ¾Æ¸£³í °¡¿¡ ÀÖ´Â ¼ºÀ¾±îÁö °¡¼ ±×¸¦ ¿µÁ¢ÇÏ°í | 36 | When Balak heard that Balaam was coming, he went out to meet him at the Moabite town on the Arnon border, at the edge of his territory. |
37 | ¹ß¶ôÀº ¹ß¶÷¿¡°Ô À̸£µÇ ³»°¡ Ưº°È÷ »ç¶÷À» º¸³»¾î ±×´ë¸¦ ºÎ¸£Áö ¾Æ´ÏÇÏ¿´´À³Ä ±×´ë°¡ ¾îÂî ³»°Ô ¿ÀÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´´À³Ä ³»°¡ ¾îÂî ±×´ë¸¦ ³ô¿© Á¸±ÍÇÏ°Ô ÇÏÁö ¸øÇÏ°Ú´À³Ä | 37 | Balak said to Balaam, "Did I not send you an urgent summons? Why didn't you come to me? Am I really not able to reward you?" |
38 | ¹ß¶÷ÀÌ ¹ß¶ô¿¡°Ô À̸£µÇ ³»°¡ ¿À±â´Â ÇÏ¿´À¸³ª ¹«¾ùÀ» ¸»ÇÒ ´É·ÂÀÌ ÀÖÀ¸¸®À̱î Çϳª´ÔÀÌ ³» ÀÔ¿¡ Áֽô ¸»¾¸ ±×°ÍÀ» ¸»ÇÒ »ÓÀÌ´ÏÀÌ´Ù | 38 | 'Well, I have come to you now,' Balaam replied. 'But can I say just anything? I must speak only what God puts in my mouth.' |
39 | ¹ß¶÷ÀÌ ¹ß¶ô°ú µ¿ÇàÇÏ¿© ±â·Èļڿ¡ À̸£·¯¼´Â | 39 | Then Balaam went with Balak to Kiriath Huzoth. |
40 | ¹ß¶ôÀÌ ¼Ò¿Í ¾çÀ» Àâ¾Æ ¹ß¶÷°ú ±×¿Í ÇÔ²² ÇÑ °í°üµéÀ» ´ëÁ¢ÇÏ¿´´õ¶ó | 40 | Balak sacrificed cattle and sheep, and gave some to Balaam and the princes who were with him. |
41 | ¾Æħ¿¡ ¹ß¶ôÀÌ ¹ß¶÷°ú ÇÔ²² ÇÏ°í ±×¸¦ ÀεµÇÏ¿© ¹Ù¾ËÀÇ »ê´ç¿¡ ¿À¸£¸Å ¹ß¶÷ÀÌ °Å±â¼ À̽º¶ó¿¤ ¹é¼ºÀÇ Áø ³¡±îÁö º¸´Ï¶ó | 41 | The next morning Balak took Balaam up to Bamoth Baal, and from there he saw part of the people. |
1. ¿©È£¿ÍÀÇ »çÀÚ°¡ ¹ß¶÷ÀÇ ´«À» ¹àÈ÷ÀÚ, ¹ß¶÷Àº ¾î¶»°Ô ¹ÝÀÀÇմϱî?(31, 34Àý)
2. ¿©È£¿ÍÀÇ »çÀÚ°¡ ¹ß¶÷¿¡°Ô ¾Ë¸° ³»¿ëÀº ¹«¾ùÀԴϱî?(35Àý)
¼º°æ»çÀü |
ťƼ¼³±³ |
°³ÀÎ ¹¬»ó ÈÄ¿¡ °°Àº º»¹®ÀÇ ¼³±³¸»¾¸À¸·Î Çѹø ´õ ÀºÇý¸¦ ¹ÞÀ¸½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù.
¿ù~Åä¿äÀϱîÁö ¼³±³µè±â´Â ´çÀÏ ¿ÀÀü 10½Ã°æ ¾÷µ¥ÀÌÆ® µÇ¸ç,
ÁÖÀÏÀº °¡Á¤¿¹¹è·Î µå·ÁÁüÀ¸·Î ÀÎÇØ ¼ºñ½º µÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.
(»çÁ¤¿¡ µû¶ó ¾÷µ¥ÀÌÆ® ½Ã°£ÀÌ ´Ù¼Ò º¯µ¿ µÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.)
¼³±³ÀÚ
- Àå¸íö ¸ñ»ç
¿À´ÃÀÇ Âù¼Û
- Åë502 / Å»êÀ» ³Ñ¾î Çè°î¿¡ °¡µµ