±Í³³Àû ¹¬»óÀ¸·Î »îÀÇ º¯È­¸¦ ÁÖ´Â ³¯¸¶´Ù ¼Ú´Â »ù¹°
  • ¿µÈ¥À» ±¸¿øÇϽô ¿¹¼ö´ÔÀ» µû¸£¶ó
  •  2022³â 05¿ù 13ÀÏ ´ÙÀ½
  • Àüüº¸±â

º»¹®¸»¾¸   |

  ¸¶Åº¹À½ 4:23~25   Matthew 4:23~25
23 ¿¹¼ö²²¼­ ¿Â °¥¸±¸®¿¡ µÎ·ç ´Ù´Ï»ç ±×µéÀÇ È¸´ç¿¡¼­ °¡¸£Ä¡½Ã¸ç õ±¹ º¹À½À» ÀüÆÄÇÏ½Ã¸ç ¹é¼º ÁßÀÇ ¸ðµç º´°ú ¸ðµç ¾àÇÑ °ÍÀ» °íÄ¡½Ã´Ï 23 Jesus went throughout Galilee, teaching in their synagogues, preaching the good news of the kingdom, and healing every disease and sickness among the people.
24 ±×ÀÇ ¼Ò¹®ÀÌ ¿Â ¼ö¸®¾Æ¿¡ ÆÛÁøÁö¶ó »ç¶÷µéÀÌ ¸ðµç ¾Î´Â ÀÚ °ð °¢Á¾ º´¿¡ °É·Á¼­ °íÅë ´çÇÏ´Â ÀÚ, ±Í½Å µé¸° ÀÚ, °£ÁúÇÏ´Â ÀÚ, Áßdzº´ÀÚµéÀ» µ¥·Á¿À´Ï ±×µéÀ» °íÄ¡½Ã´õ¶ó 24 News about him spread all over Syria, and people brought to him all who were ill with various diseases, those suffering severe pain, the demon-possessed, those having seizures, and the paralyzed, and he healed them.
25 °¥¸±¸®¿Í µ¥°¡º¼¸®¿Í ¿¹·ç»ì·½°ú À¯´ë¿Í ¿ä´Ü °­ °Ç³ÊÆí¿¡¼­ ¼ö¸¹Àº ¹«¸®°¡ µû¸£´Ï¶ó 25 Large crowds from Galilee, the Decapolis, Jerusalem, Judea and the region across the Jordan followed him.

1. ¿¹¼ö´Ô²²¼­ °¥¸±¸®¿¡¼­ ÇàÇϽŠ¼¼ °¡Áö ÁÖ¿ä »ç¿ªÀº ¹«¾ùÀԴϱî?(23Àý)

2. ¿¹¼ö´Ô¿¡ ´ëÇÑ ¼Ò¹®ÀÌ ¼ö¸®¾ÆÁö¿ª¿¡ ÆÛÁöÀÚ ¾î¶² ÀÏÀÌ ¹ß»ýÇմϱî?(24Àý)

¼º°æ»çÀü   |

ťƼ¼³±³   |

  • °³ÀÎ ¹¬»ó ÈÄ¿¡ °°Àº º»¹®ÀÇ ¼³±³¸»¾¸À¸·Î Çѹø ´õ ÀºÇý¸¦ ¹ÞÀ¸½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù.

    ¿ù~Åä¿äÀϱîÁö ¼³±³µè±â´Â ´çÀÏ ¿ÀÀü 10½Ã°æ ¾÷µ¥ÀÌÆ® µÇ¸ç,

    ÁÖÀÏÀº °¡Á¤¿¹¹è·Î µå·ÁÁüÀ¸·Î ÀÎÇØ ¼­ºñ½º µÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.

    (»çÁ¤¿¡ µû¶ó ¾÷µ¥ÀÌÆ® ½Ã°£ÀÌ ´Ù¼Ò º¯µ¿ µÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.)

  • ¼³±³ÀÚ

    - À±Çö¼ö ¸ñ»ç

    ¿À´ÃÀÇ Âù¼Û

    - 472Àå(Åë530Àå) / ³× º´µç ¼Õ ³»¹Ð¶ó°í